|
Дата и час: Пет Фев 07, 2025 12:16 pm
|
Виж темите без отговор | Виж активните теми
![](./styles/AeroBlue/theme/images/tl.png) |
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/tr.png) |
|
Автор |
Съобщение |
|
Заглавие: Аниме термини :!: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Нед Апр 09, 2006 12:52 am |
![Аватар](./download/file.php?avatar=15_1283841889.gif) |
SayanMk |
Anime Sekai Kenkyuuin |
![Anime Sekai Kenkyuuin Anime Sekai Kenkyuuin](./images/ranks/sayanmk.gif) |
Регистриран на: Нед Юли 17, 2005 4:40 pm Мнения: 13547 Местоположение: Аниме Световете
|
Аниме: Anime: アニメ: Термин, означаващ само и единствено анимация(видео), направена от японци. Думата е съкращение от английското Анимейшън и буквално на японски си означава анимация, но по света вече е термин за Японска Анимация. Манга: Manga: 漫画: Японската дума за 'комикс'. Извън япония се отнася само и единствено за японски комикси. Повече за манга ще намерите тук. Бележка:Safiir: В Япония мнооого по-често викат на мангата コミック ( демек комикс ) от колкото "манга".____________________Термини в жанровете____________________Жанрове по възрастови/демографски категории: _____________________________
- Кодомо: Kodomo: 子供: Деца: За най-малките зрители/читатели. Приятно аниме с щастлив край.
- Шонен: Shonen: 少年: Момче: Аниме/манга, насочена към момчешката аудитория. Обикновенно се характеризира с доста екшън. Например: Mobile Suit Gundam, Dragon Ball, Shaman King, One Piece, Naruto.
- Шоуджо: Shoujo: 少女: Момиче: Аниме/манга, насочена към женската аудитория. Обикновенно е съпътствана с драма/романтика.
- Бишонен: Bishonen: 美少年: Продукции с красиви млади момчета, чиято красота няма полови граници. В тия анимета почти няма момичета...
- Бишоуджо: Bishoujo: 美少女: Жанр с красиви момичета, чиято красота няма полови граници. В тия анимета почти няма момчета, а и да има те нямат особено значение... Всичко е супер-сладко и дори лигаво сладко.
- Махоо-шоуджо: Mahou Shoujo : 魔法少女 : Магическо момиче: Жанр насочен към девойките, включващ момичета с магически сили. Примери: Sailor Moon, Cardcaptor Sakura, Magic Knight Rayearth...
- Сейнен: Seinen: 青年: Жанр насочен към 18-25 (и нагоре) годишна, мъжка аудитория. Например: Berserk, Akira, Ghost in the Shell, Sin, Monster, xxxHolic и т.н..
- Джосей: Josei: 女性: Това е еквивалент на сейнен, но отправен към женската аудитория. Наричат го и "дамски". Един романтичен джосей, за разлика от романтичен шоуджо е доста по-реалистичен. Например: Nana, Paradise Kiss ...
- Шонен-ай: Shonen-Ai: Момчешка любов. Може да се срещне като Yaoi. Бележка:Safiir: Като yaoi често съдържа и визуален секс (може да е съпътствано с хентай жанр).
- Шоуджо-ай: Shoujo-Ai: Момичешка любов. Може да се срещне като Yuri. Бележка:Usagi: Yuri често съдържа и сексуални сцени и "екстри :Р" (може да е съпътствано с хентай жанр).
- Еччи: Ecchi: エッチ: Голота, похотливост. Този тип анимета съдържат голяма част Фенсървис и яко Пантсу.
Бележка: Safiir: Принципно можеш да добавиш, че ecchi=hentai като значение в японския ( то самото ecchi е японското произношение на буквата 'H' и западните аниме фенове са го цапнали като аниме жанр ).
- Хентай: Hentai: 変態: Перверзен (човек)/ перверзно (поведение). Може да бъде ползвано като цялостен заместител на аниме/манга, ако въпросното аниме/манга е такъв жанр. Обикновено този жанр измества всички съпътстващи го други, но има и аниме/манга от този жанр, които си съдържат история и този жанр е включен заради наличието на секс. Във всички случаи 18+, като в някои... направо не е за хора >_<
Жанрове в класическия смисъл на думата: _____________________________
- Екшън: Action: Действие, побоища, битки, престрелки....
- Приключение: Adventure: Говори само за себе си. Обикновено с наличие на нови светове.
- Сай-фай: Sci-Fi: Съкращение от Научна измислица. Обикновено фантастика, включваща бъдещи свръхразвити технологии.
- Комедия: Comedy: Жанр, поставящ героите в забавни комедични ситуации.
- Пародия: Parody: ... Пародия! ^__^ Подигравка с нашумели заглавия.
- Романс: Romance: Включващо романтични взаимоотношения.
- Драма: Drama: Обикновено доста тъжна и тежка атмосфера/история. Вероятен недобър край.
- Мистерия: Mystery: Заплетеност, обърканост, неясност.
- Ужаси: Horror: Обикновено брутални анимета. Драма.
Жанрове по общи елементи/мотиви, присъстващи в тях: _____________________________
- Училищно: School: Действието се развива предимно в училището на героите, или поне то със сигурност присъства.
- Спортно: Sports: Включващо някакъв вид спорт/състезание.
- Игра: Game: Правено по игра, или с наличие на игрови елементи(като мана, герой). Обикновено се среща като RPG - играене на роля.
- Музикално: Musical: Включващо голям OST и доста приличащо на мюзикъл. Обикновенно - история за singer-wannabe.
- Историческо: Historical: Включващо реално съществували личности. Понякога -поставени в реалните им исторически факти, друг път извадени от техният контекст...
- Самурай: Samurai: Акцентира на героите, поради небезизвестността на дисциплината/поведението и идеалите на древните самураи. Обикновенно е съпътствано от жанр: историческо.
- Бойни Изкуства: Martial Arts: Концентриран екшън върху бойните умения и битките между героите.
- Супер Сили: SuperPower: Всяко, в които героите прескачат границата на човешките възможности и достигат тези на ... месия.. Например: Dragon Ball, Sailor Moon, TenTen
- Джибли: Ghibli: Вече съществува като жанр и нищо чудно - това са приказките на студио Джибли!
- Част от живот: Slice of life: Отнесено към част от живота на някой или няколко герои. Характерно е спокойствието в този жанр, с лека комедия. Който и от другите жанрове да е замесен, те са слабо изразени, на преден план идва ежедневието на героите.
- Йокай: Yōkai: 妖怪: Жанр, включващ демони, призраци и същества типични за японската култура, включително вампири или извънземни и др.
- Мека: Меха: Mecha: Идва от "механично". Общо взето всьо що е механично, предимно огромни роботи/машини. Един от пионерите в мека жанра е студио Сънрайз (Sunrise).
- Робот: Robot: Остарял термин, ползва се като се подразбира наличие на роботи. Например: Гъндам сериите. Но за този жанр вече се ползва просто "меха".
- Кибер-пънк: CyberPunk: Пада се нещо като подраздел на СайФай... включва невероятно хакване, механически технологии в комбинация с опадък и разпад на обществото. Например: Ghost in the Shell.
- Деменция: Dementia: Деменция, шизофрения, измерения, психози.... много добър жанр. Например: Евангелион, Mind Game, xxxHolic, Angel's Egg
____________________Типове аниме____________________- TV: television series: телевизионно: това са аниме сериалите. Обикновено се правят на сезони, отговарящи на 4те сезона от нашият свят, тъй като се излъчват по телевизиите в Япония. За това и обикновено са по 13, 26 или 52 епизода.
- TV special: това са ОВА или бонус-епизоди, излъчвани по телевизията. Някои анимета например се правят 12+1, или 25+1, вместо 13 и 26 съответно, като последният епизод се развива след края на самото аниме и си е просто за удоволствие на феновете.
- OVA:Original Video Animation: Оригинална Видео Анимация: Или OAV... Няма разлика между двете. Original Video Animation, или Original Animated Video. Последното, чието съкращение е OAV се е ползвало преди, но поради сходство със съкращението AV(Adult Video), в днешно време вече се ползва OVA. Значението - това са заглавия, които излизат директно на пазара, без да бъдат излъчени по телевизия или кина. ОВА понякога могат да са много кратки епизодчета, като бонус-спешъли или омаке, но да не са били излъчени. Също така, може да бъде познат вече епизод, преработен по определен начин с по нещо ново, по случай някой празник или събитие като Jump Festa.
- ONA: Original Net Animation: терминът всъщност е корейски по-скоро. Синоним е на WEB. Това са анимета, които са пуснати за гледане през www като ОВА, но безплатно и на директен Интернет стрийм. Тоест, може да се приеме, че всеки един трейлър е една ONA. Терминът е сравнително нов, тъй като ONA не съществуват отдавна, една от първите е около 1999та година, но тепърва се разпространява и е вероятно да нашумее като тип аниме.
- Movie: Филм: това са анимета които имат премиера, трейлъри и в повечето случаи се излъчват на кино, след което излизат на DVD за наемане/продажба. Често филмите могат само по себе си да бъдат омаке или ова към някои телевизионни серии.
- SMV: Studio Music Video: Студийно Музикално Видео: това са кратки amv-та, но направени професионално, от студиа-продуценти, със специално озвучение и видео, отговарящо на сюжета. Една малка красота, която рядко има нещо общо с продължение/омаке/ona.
- Other/unknown: Други, които не е ясно как са достигнали до пазара.
__________________Термини в аниме средите________________- Дооджинши: Doujinshi: 同人誌: Фен Манга. Има много типове дооджин, но основното, което трябва да се знае, че това не е оригинална анимация/манга, а такава, правена от фенове. Макар доста професионалисти да са тръгнали от там.
- Фенсървис: Fanservice: "За феновете". Най-често се ползва, когато в някое аниме/манга има доволно количество голота, което да радва феновете. Също може да се използва и когато в някой спешъл се изкарат всички герои от анимето на куп, действайки забавно.... чисто си "За Феновете".
[crazylittlecrow] - Ганиме/GA-nime: 画ニメ: Самото понятие идва от събирането на "га" ( илюстрация ) и аниме. Подкатегорията сравнително нова е и представлява късометражен филм, в който са ползвани нетрадиционни техники при анимиране. Прилича много на дименция, защото трудно се определя време-пространството на историята. Много често самата анимация изглежда като сменящи се рисунки като ефектите са изключително опростени и "специални ефекти" почти липсват - за сметка на това картината е на много високо ниво както и това на звуковото оформление. За разлика от повечето анимета тук един и същи човек може да напише историята, да направи картините и да го заснеме . При някои случаи дори може сам да напише музиката към филма. Взависимост от филма сеюта (oзвучители на героите) може изцяло да липсват. Повече по темата + примери - тук [/crazylittlecrow]
- Пантсу: Pantsu: На японски може да означава гащи и панталони, обаче тук се взема под внимание предимно първото. Както се вижда по-горе, дори тук-таме се среща като жанр, благодарение на Еччи анимета като Агент Аика.
- Лоли/лоликон: loli/lolicon ( ロリコン ) - Това е съкращение от Lolita Complex. В действителност loli има доста значения. Когато се каже за определено момиче, че е loli това означава, че е около или под "възрастта за съгласие", която в Япония ако не се лъжа е 14 години. Когато за мъж се каже, че има lolicon тогава на практика е синоним на педофил. Принципно loli мангата и доуджиншитата включват секс между някой по-възрастен и малко момиче. С една дума педофилски простотии. Като цяло за разлика от moe термина loli се свързва със секс и не се гледа с добро око на хора, които имат такъв фетиш.
[/Safiir]В днешно време обаче, свободията на anonymouse в интернет, докарват лоликона до хит. Все повече хора открито се радват на създадените за еччи истори малки момиченца и съответно студиата бълват все повече лоли-анимета, с които да печелят.
- Шота/шотакон: - шота и шотакон са буквално лоликон, но вместо момиченца - момченца.
- Мангака: Manga-ka: 漫画家: Автор на любимото ни изкуство. Всъщност наставката "ка" означава експерт. Манга експерт. Манга-ка за разлика от западните автори на комикси, освен, че сами измислят историята на дадена манга, сами я и рисуват.
- Омаке: Кратките 'екстра' добавки към аниме/мангата. Кратка, обикновенно комедийна наставка след ендинг-а. Например Yakitate Japan - Yakitate:Seed of Knowlage, или Bleach: Shinigami Golden Cup. В повечето манга този елемент се намира на заглавната и/или крайната страница на настоящия том.
- Опенинг/ Ендинг: Opening/ Ending: Интро, въведение, представяне/ Аутро, изведение, край. Началното кратко амв и крайното кратко амв във всяко аниме.
- АМВ: AMV: Аниме Музикално Видео. Музикален клип с подбрани моменти от едно или няколко анимета, на фон на музика. AMVHell се наричат определен тип amv-та, които се състоят от много анимета, с много кратки части от тях, без да се намесват и дори с различна спътстваща песен. Тоест компилация от много кратки и много амв-та.
- Idol: アイド: Идол: Модел на бикини, най-кратко казано. В япония е свръх популярно и има доста списания на тематиката. Млади момичета(а и момчета) около 20, които доброволно се снимат в предизвикателни пози, рекламирайки бельо за лъскави списания.
- Отаку: Otaku: Маняк! Преди това се е възприемало едва ли не като болест, но в днешно време не е точно така, дори това се изучава в университети в Япония. Обикновенно се ползва без добавка, защото по подразбиране става въпрост за областта на аниме/манга, но ако ще го ползвате - ползвайте го + аниме/манга. "Аниме отаку" характеризира вманиячен/обсебен фен на аниме. Тоест:
Бележка: Slavi: Казано от гледна точка на японците един човек е отаку независимо дали играе игри,гледа аниме или чета манга(или и трите наведнъж).Използват също така и думата "maniacu" по някой път за окачествяване,но по-рядко.
- Wota (ヲタ): или w-otaku, това са маняци, които са посветени на идоли и са размешали терминът отаку, за да се различават от обикновенните отакувци, търсещи анимирани мое-та.
- ФенБой / ФенГърл: FanBoy / FanGirl: Тук вече има малко деформация на термина. Принципно и двете, в зависимост от пола, означават човек, отдаден на един обект или хоби, водещ до вманияченост. Обикновенно такъв човек знае детайлно обекта, върху който се е съсредоточил и възприема всичко свързано с него на сериозно. Например: вманиячен фен на DBZ, фен на Акира, фен на Хеллсинг... Обикновенно обаче, излиза така, че този човек, защитава със зъби и нокти своят обект, без да си дава сметка, колко греши. За това терминът се ползва и като нарицателно, за фенове, изгледали по едно-две-десет анимета, които непрекъснато говорят за любимото си, та чак досаждат на околните в някаква степен....
- ОВА / ОАВ: OVA / OAV: Няма разлика между двете. Original Video Animation, или Original Animated Video. Последното, чието съкращение е OAV се е ползвало преди, но поради сходство със съкращението AV (Adult Video), в днешно време вече се ползва OVA. Значението - това са заглавия, които излизат директно на пазара, без да бъдат излъчени по телевизия или кина. ОВА понякога могат да са много кратки епизодчета, като бонус-спешъли или омаке, но да не са били излъчени. Също така, може да бъде познат вече епизод, преработен по определен начин с по нещо ново, по случай някой празник или Jump Festa.
- Джъмп Феста: Jump Festa: Ежегодно експо-'парти' в Япония. Всичко за Аниме и Манга. Представяне на нови продукти, реклами и т.н.. За тези фиести дори се правят специални епизоди, които се излъчват на събитието.
- Филър: Епизод от някое аниме, който НЕ Е по дадената манга и често не развиват градивно историята. Филърите са с цел 'запълване' на времето докато мангата навакса с глави или изкарване на допълнителни приходи от дадената продукция. Тоест - излишен епизод или бонус епизод, в зависимост от гледната точка.
- Фенсуб: FanSub: Субтитриране на някое аниме от фенове за фенове. Винаги фенсубовете са безплатни!! И на аниме и на манга и на дооджинши. Закупувайте единствено официални релийси, за да подкрепяте аниме индустрията. Фенсубовете не са за продажба!
Още по темата можете да прочетете в темата Какво представлява "фенсуб" в раздел Раздел Субтитри.
- AsAA - AnimeS-bg.com Anime Awards. Годишните награди, които организираме. Повече по темата - тук
- AsMA - AnimeS-bg.com Manga Awards. Годишните награди, които организираме. Повече по темата - тук
- RAW: Сурово. Несубтитрирано аниме.
- ОСТ: OST: Оригинална музика съпътстваща продукта.
- Косплей: Cosplay: Пак съкращение. Идва от Костюм и Плей(Играя). Играя с костюм - обличане като любим аниме/манга герой. Доста популярно хоби...
- Дорама: Dorama: テレビドラマ: Японски(а и корейски) сериали/не аниме/.
- Eroge: Еротична игра: Обикновенно са новели, изпълнени с еччи и/или хентай. Наричат се още "визуални новели"
[velush] - Сакура: 桜: декоративен сорт череша(не ражда плод), която е като като национален символ. Образът й се среща често в много анимета/манги/драми, като обикновинно символизира или преходността на живота, или женска красота, или просто началото на пролетта. Освен това е и често срещано женско име.[/velush]
- Дзеттай Рьоики: Zettai Ryouiki: 絶対領域: е абсолютната територия между дългите чорапи и късата поличка на една аниме героиня.
- Новела: ノベル: или "лека новела" за по-младите, са романите които често се адаптират в манга или аниме.
- Футон: 布団: вид японско легло, често срещано в аниме/манга. Характеризира се, че са доста тънки(към 5-10 см) и са лесно сгъваеми.
- Радио драма: това е история, разказвана по радиото, тоест -само звук. Там сюжетът и цялото изпълнение зависи от диалогът и музиката, които трябва да реализират озвучителите.
- Харем: така наричаме еччи, романтичен или комедиен жанр, в който накрая или през цялото действие, един герой е обграден от много героини(или една героия от много герои), които не се ревнуват, или поне в крайна сметка не си пречат. Понякога "харем" може да бъде употребено като заместител/обобщител на другите жанрове.
- J-pop: поп музка, с която обикновенно се озвучават аниметата, естестено - японска(J = Japan).
- J-rock: японски рок, чиито фенове обикновенно ненавиждат по-горния стил, определяйки го обикновенно като лигав.
- Караоке:カラオケ: японски акроним от "празна" "оркестра"(инструментал). Това е много популярна форма на забавление, прия която аматьори пеят на инструментален съпровод от техните любими, обикновенно jpop, изпълнители. В япония може да срещнете често караоке-клубове, които са вид частно кафене. Характерно е разделението на сепарета(караоке-бокс), звукоизолирани, в които с приятели може да попееш с микрофон, телевизор с лирики и музикален съпровод на воля... доста често срещано в аниме/манга...
- DDR: Dance Dance Revolutoin: дали в следствие на караоке културата или не, Конами разработват този вид игра, която вече освен сценична е и във видео и компютърна версии. Оригиналът представлява голяма машина с мини-сцена с маркирани 5 стъпки (4 посоки + среда(неактивност)), на която съпроводени от любима музика(обикновенно е пак j-pop), играчът трябва да танцува по зададени на монитор пред него посоки(4те възможни), като ги уцелва в точен момент.
- Hatsune Miku(初音ミク), Vocaloid: Вокалойд е синтезатор, разработка на Ямаха, който позволява синтезация на пеене само с въвеждане на мелодия + лирики. На пазара излиза Януари 2004та.
И тук идва новият stand alone герой из аниме средите - Хатсуне Мику(Хатсу 初 - първо/първи; Не 音 - звук). Тя е първият софтуер, който се инсталира на Vocaloid2 сериите, които поддържат тази пееща героиня. Хатсуне се популяризира, като има вече 2 публикувани манги, започнали краят на 2007ма година. Вторият софтуер, който вече се продава успоредно с Хатсуне е на Кагамине Рин и Лен. Примерен нейн клип Е тази анимация по ендинга на популярното аниме Сузумия Харухи, можете да намерите още доста нейни клипове. Още за нея можете да научите от Wiki
- Habanero-tan :ハバネロたん:, позната повече просто като Habanero, е неофициален талисман на фирмата Боокун Хабанеро, производители на разни хрупанки. Habanero-tan е доста популярно талисманче, превъплатило се от чили-чушка в чиби момиченце, участващо в забавни, обикновенно кратки комикси или 4-точкова манга. Доста може да се забележи по чановете, в неприлични случки.
- Чан(ел) сайт: ~ちゃん: Чан/чанове/channel/ch е популярен стереотип сайтове, тръгнал от 2ch.net, който се смята за най-големият форум във света и е страшно посещаван. Чан, можете да видите какво означава в секцията за обръщения, тук е просто съвпадение на -chan & channel и за това се използва. Западните чанове се характеризират с анонимността си. Повечето чанове са сайтове, посещавани от какви ли не перверзници, педофили и основно аниме/манга фенове, за това там могат често да се видят доста грозни неща, за това и някои чанове биват забранявани или съдени. Да бъде описан подобен сайт е почти невъзможно, поради огромната си хаотична структура. С популяризирането на анонимноста в тези канали, чановете станаха вече много, страшно много, дори има сайтове за емулиране и групиране на различни чанове.
- Анон/Анонимус: това е общестовто от анонимни потребители на чановете, което се характеризира със своята бруталност, писане на 1337 език, прокарване на доста популярни изрази и термини в аниме средите, като pr0n, moar, internet is serious buisness, it's over 9000 ~ и подобни. Anonymous е първоначалното общество, съществуващо отдавна, те имат свой код, свой разбирания и своя политика. Свободията в интернет и чановете обаче възкачва анонимноста на друго ниво, - Anon. Анон са новите анонимус, които вече са подбраните от анонимното общество анонимус, водещи хакерски войни и обявявайки публични войни на сайтове и организации(chan wars). В САЩ са правени репортажи в които медии ги обявяват за нови интернет терористи.
Повече за анонимното таку общество, техните войни и прочее може да прочетете в Енциклопедия Драматика или Викичан ____________Термини свързани с героите___________- Бишоонен/Бишооджо (美少年・美少女) - красиво младо момче или момиче съответно. В последно време стана модерна абривиетурата биши и бишо.
- Kemono (獣) - животно, животинско. Това са герои, които са изцяло оприличени на животни или в най-добрият случаи могат да се преобразяват на такива. В H отношение се наричат furry.
- Kemonomimi (獣耳) - това са герои, които частично са животни. Обикновенно - котешки уши (nekomimi), кучешки ушички (inumimi и други такива, които освен очи, включват и опашка.
- Meganeko (メガネっ娘) - така се наричат героините носещи очила. Буквално означава очилато момиче, тоест -момиче с очила.
- Maid (メイド) - се наричат прислужниците, които са голям хит в тази култура.
- Nisemusume (偽娘 にせむすめ) - така се наричат герои, които се обличат като момичета. Буквално означава "фалшиво момиче".
- Чиби: Chibi (チビ): "Малко": Обикновенно малко и сладко 'нещо', предимно женски персонаж.
- Супер деформирани: - това което възприемаме като чиби, но в общия случай. Тъй като чиби може да означават и други неща, супер деформирано е изкуството да се рисуват персонажите в сбита, малка форма, обикновенно с голяма глава и комичен елемент.
[Safiir] - Мое: moe ( 萌え): - На японски това означава напъпване. Това е определение за фетиш към определен вид аниме/манга/video game героини. В голяма част от случаите става въпрос за лолита или героини, с невинен ( разбирай детински ) характер. Но също така героини, които се смятат за принципно агресивни, но имат някакъв недостатък, който с всички сили искат да прикрият, могат да се приемат за мое. Въобще moe могат да бъдат почти всички героини в зависимост от това в каква обстановка са поставени. Може би най-точно е да се каже, че трябва да са лесно раними ( умствено разбира се ). Мое по дефиниция не включва сексуално желание към дадения обект, което не пречи да се правят хиляди доуджини с мое героини
- Loli/shota (ロリ・ショタ) - малко момиче/момче, нарисувано с мръсни помисли. Виж lolicon/shotacon по-горе.
[DNA] - Готическа лолита: "GothLoli" : ゴスロリ :Термина gothloli (gosurori) или gothic lolita произлиза от тиинейджърското модно движение по улиците на Япония и се свързва с викторианския стил на обличане, като целта е да се имитират порцелановите кукли от този период. Влиянивто на готхлоли модата може да се види и в аниме и манга iндустрията, където герои от различни произведения биват обличани по този начин. Такива представители са Chobits и Rozen Maiden. Още информация може да намерите в wikipedia.
[/DNA] [Morridin & Freya] - Тсундере: Tsundere: ツンデレ: Tермин, с който се описват момичета, които са студени и строги на пръв поглед или пред хора, но се размекват, когато героят е насаме с тях. Обикновено си връзват косата на 2 опашки - това подчертава тяхната биполярност.
- Яндере: Yandere: ヤンデレ: Tермин, който характеризира момичета, които са първоначално сладки и милички, но в последствие показват и своята прикрита тъмна страна, която включва агресия, обсебване, понякога психоза и намерения за убиване/измъчване.
Примери [/Morridin & Freya]
Ако ви интересуват повече типовете герои, потърсете във форума Дискусии (Аниме), за теми за всеки тип герои. ____________Уважителни обръщения в японския___________™ SayanMk & Safiir ™ N'ah, като цяло... това са приставки, слагащи се след името на човек. Ако оставиш име без обръщение(yobisute (呼び捨て)), се счита за доста грубо отношение, буквално - обида. Само любовници изпускат тези обръщения. Е - в аниметата, можете да срещнете доста такива, които са далеч от любовници и врагове, но това е защото: а) анимето е правено за износ: б) е предназначено за уличните маси..... Ежедневните и най-използвани- ~さん (сан) - госпожо или господине не е правилен "превод". Най-близкия еквивалент е в българския, но това не означава, че е точен. Това се използва, когато хората са със сходно социално положение, но в днешно време се използва и когато има сериозна разлика. Все пак няма да говориш на шефа си със "сама", я
Освен това е напълно грешно, че се използва само между възрастни. Малките деца го използват също толкова често. Трябва да са доста добри приятели за да не го използват. "сан" всъщност има доста голямо приложение. Например - "сан" се ползва и за планини. Да речем Витоша, на японски може да се нарече Витошаяма ビトシャ山 или по-често Витошасан ビトシャさん :) Друго - взимаме думата пан(パン(хляб)), добавяме "иа" и получаваме магазин за хляб. И от тук с уважението - паниасан(パン屋さん) - магазина за хляб ![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif) Трето - може да се използва и за назоваване на храната.
- ~さま, 様 (сама) - това е като "сан", но показва изключително голямото ти уважение към човека, с който говориш. В нормална ситуация е изключено да се срещне. Освен когато става въпрос за богове естествено, се ползва само по писма или бизнес мейли. Виж ако работиш като прислужник на някой богаташ - да. Тогава ще ползваш сама. И то, като "сан" може да се срещне не само за хора.. например: otsukisama = луната(да кажем, при пожелаване на нещо..), пак е вид обожествяване де...
- ~殿 (доно, тоно) - като "сама", може да се преведе като Господар(Лорд), но тази форма вече не се ползва в ежедневната реч. Може да се види на сертификати, награди или при разговор по време на чайна церемония.
- ~上 (уе) - което буквално означава 'горе', преди се е ползвало за Господар, лорд в смисъл на "по-висш", "по-голям"... За обръщение към баща. Но вече почти(даже хич)не се ползва.
- ~先輩 (семпай) - ползва се като уважително буквално за "човек роден преди теб". По-голям на години, в по-горен клас/ранк. бтв - чете се семпай, но се пише сенпай. В японския няма самостоятелно "м".
- ~後輩 (Kouhai) - обратното на семпай - ползва се за по-малки в твоята йерархична структура - училище, клуб, ала-бала....
- ~君、~ちゃん ( кун, чан ) - Първо, слуха, че kun е за момчета, а chan за момичета -- изобщо не е вярно. Просто жените са по-ниско в социалната йерархия и затова получават по-малко уважение. Покрай тая еманципация вече и на жените им викат kun, въпреки, еманципацията хич да не е такава, каквато се прокламира. Това се използва вместо сан когато си говориш с приятели или когато ти говори някой доста по-високопоставен. Примерно шефа ти може да ти говори на kun ако примерно иска да се сближите един вид. Това че chan се използва от деца също не е много вярно. Да, от съвсем малки може да се използва когато говорят на непознат, но това е защото не разбират разликата в отношенията. Като цяло си е невъзпитано да кажеш на някой младеж ако си дете oniichan или oneechan ако не ги познаваш много добре.
Btw възрастни мъже могат да използват kun когато говорят помежду си ако са добри приятели, но възрастни жени да ползват chan е доста по-рядко срещано. Чан може да се ползва например за възрастен, към който си много привързан. Например любимата баба ще е обаачан(お婆ちゃん).
- ~先生 ( сенсей ) - най-често се използва като обръщение към учител. Също така се използва като обръщение към лекар или писател и още някои други определени професии. Няма значение какви способности притежава.
______________________ - 家元 (иемото) - е по-учтива форма от сенсей. Среща се за учители с най-висок ранг, по калиграфия, икебана или чайна церемония, глава на училището или къщата.
- お兄さん, お姉さん (ониисан, онеесан ) - това значи съответно брат и сестра. Ако става въпрос за твоят брат или сестра можеш да прибавиш към името му/й нии или нее или да се обърнеш към него/нея с ониисан или онеесан. В зависимост от отношеният може сан да се замени с онии/онее~чан. Също така може да се изпусне 'о'-то в онии/онеесан(/чан). То пак е уважителна частица. За хора, които не са ти братя или сестри се използва както на български е "батко" или "кака".
- 兄貴、姉貴 (аники, анеки) - идват от "ани" и "ане", които са официалните обръщения за твойте бате и кака. Обаче се ползват в смисъл на 'кръвни братя' между якуза.
- 兄上、姉上 (аниуе, анеуе) - същото, но в по-уважителна форма(както виждате се пише с йероглифът за "уе")
Тъй като си правех речник за себеси по едно време, направо ще пейстна роднинските връзки, че така и така навлязохме в тях: Роднински/семейни връзки
- ごしゅじん ご主人 Съпруг (нечий) гошуджин
- おっと・じゅじん 夫・主人 Съпруг отто или шуджин
- おくさん 奥さん Съпруга (нечия) окусан
- つま・かない 妻・家内 Съпруга тсума или канаи
- こども 子ども Дете кодомо
- りょうしん 両親 Родители рйооши
- おとこ 男 Мъж (ползва се по модела男の人 за учтивост) отоко(но хито)
- おんな 女 Жена (ползва се по модела 女の人 за учтивост) онна(но хито)
- おとこのこ 男の子 Момче отоко но ко
- おんなのこ 女の子 Момиче онна но ко
- きょうだい 兄弟 Братя/Сестри siblings кьоодай
- あに 兄 Брат (по-голям) ани
- おにいさん お兄さん Брат (нечий) ониисан
- あね 姉 Сестра (по-голяма) ане
- おねさん お姉さん Сестра (нечия) анесан
- いもうと 妹 Сестра (по-малка) имоуто
- いもうとさん 妹さん Сестра (нечия) имоутосан
- おとうと 弟 Брат (по-малък) отоото
- おとうとさん 弟さん Брат (нечий) отоотосан
- おばさん 伯母さん Леля обасан
- おばあさん お婆さん Баба обаасан
- おじさん 伯父さん Чичо оджисан
- おじいさん お爺さん Дядо оджиисан
И като за край, един бонус за феновете на Juuni Kokki~like анимета... Кралски титли:
- 閣下 (kakka)
かっか - Ваше (Негово) Превъзходителство - 殿下 (денка)
でんか - Височество - 陛下 (хейка)
へいか - Величество - 天皇 (танноу) - Император
- 将軍 - (шоугун) - военен, политически и исторически ранг. Нещо като "генерал"
- 王 (оу) - Управляващ, Крал, Монарх....
Може да прочетете и дискутирате повече за обръщенията и тяхното значение тук. ____________Поздрави и ежедневни обръщения в японския_________Забележка: "в" се чете като английското "w", тоест "уъ" в повечето случаи. Където има "уа", в повечето случаи е пак "w". Транскрипцията е само на хирагана, ако желаете йероглифите, търсете думите в долните речници. При разговор:Уаташи:わたし: - аз, за всички случаи Оре:おれ: - аз, строго за момче Боку:ぼく: - аз, за момче, може да се ползва и от момиче, но е нетипично Аташи:あたし: - аз, за момиче Кими:きみ: - ти, пренабрежително и грубо, ползва се аната Аната:あなた: - ти, но ако знаеш името на човекът от среща и то е грубо Каноджо:かのじょ: - гадже, женско Кареши:かれし: - гадже, мъжко Койцу, Сойцу, Айцу:こいつ、そいつ、あいつ: - тоя, ония(тук), ония(там). Обидно.
При среща:Охайо(гозаимас):おはよう: Добро утро(с учтивост) Конничиуа:こんにちは: - добър ден.превежда се най-вече като здравей. Важи обаче от 11 до 18 часа. Конбануа:こんばんは: - добър вечер. Буквално "тази вечер е". След 18 часа. Оясуми(насай):おやすみなさい: - лека нощ
Сайоонара:さいようなら: - довиждане Джаа,не:じゃ、ね: - чао. Буквално "Ми тогава.. нали?!" Дева мата:でわ また: - до после. Буквално "В такъв случай - до тогава!" Хаджимемаште:はじめまして: - приятно ми е. Буквално "За пръв път се виждаме". Използва се само при първа среща. (o)хисашибури(десуне):おひさひぶりですね!: - отдавна не сме се виждали. Буквално "мина бая време, а" Йорошку:よろしく: - приятно ми е. Буквално е пожелание за взаимна коорперация.
При тръгване/идване:(о)декакемас'/Иттекимас':おでかけます・いってきます: - излизам Иттерашай:いってらしゃい: - приятен път. Иттекаеримас:いってかえります: - излизам за малко. Буквално "отивам и се връщам". Тадаима:ただいま: - прибрах се. Окаеринасай:おかえりなさい: - добре дошъл вкъщи. Оджамашимас':おじゃまします: - буквално "извинявам се за неудобството(че влизам)" Осакини(шцурейшимас):おさきにしつれいします: - Буквално "тръгвам си преди теб/вас, прощавайте" Ирашшай:いらっしゃい: Заповядайте, добре дошли(при нас в магазина, примерно)
На маса:Иттадакимас:いっただきます: - казва се преди ядене Гочшсоусамадешта:ごちそうさまでした:- казва се след ядене, за да се благодари за добрата храна Осаматсусамадешта:おさまつさまでした: - в отговор на горното Канпай: かんぱい: - наздраве!
По празници:(Шиннен)Акемаште омедетоугозаимас:(しんえん)あけましておめでとうごさいます: - Честита Нова Година. Кинга Шиннен:きんがしんねん: - ЧНГ Котошимо йорошкуонегайшимас:ことしもよろしくおねがいします: -Нека и тази година се сработваме Омедетоо:おめでとう: - Честито. За всичко става.. Танджоубиомедето гозаимас:たんじょうびおめでとうごさいます: - Честит рожден ден
При наченки на разговор:Огенки деска?:おげんきですか: - Как сте. Буквално "Добре ли сте?" Генки десу/де ва аримасен:げんきです・でわありません: - Добре съм/не съм Аригатоу(гозаимасу):ありがとうごさいます: -Благодаря(много). Гозаимас' е учитвата форма Доиташимаще:どいたしまして: - моля(заповядай отново), отговорът на благодарностите. Сумимасен: すみません: - извинете/прощавайте/благодаря. гомен(насай):ごめんあさい: - извинете много(учтиво). Наника атта?:なにかあった?: - нещо е станало? Дооштеру?:どおしてる?: - Какво има(стана)? Одайджини:おだいじに: - грижи се за себе си. Живи и здрави.. Доомо:どうも: Благодаря Доозо:どうぞ: Заповядай(подаване на нещо) Мата ашта:またあした: До утре Мата райшю:またらいしゅう: До другата седмица Мата райнен:またらいねん: До догодина
Ако искате да се добавят още, може да изявите желание или направо да ги напишете. ____________Най-често срещани думи в аниметата_________日本語 <-> Български език. Най-често ползваните думички. Преди да посоча смятаните за основни, искам да спомена нещо много важно! -- В японския ударения НЯМА. Тъй че моля Ви, недейте да слагате такива. Думите се четат монотонно- просто си ги изговаряйте на срички, освен ако няма допълнително посочено инфо. И без ударения на сричките. С отпуснато гърло! Лично аз, много се дразня като чуя(главна буква=ударение) "аНИме" или "наРУто" или "аКАне"... оставете вие как американците дублират - слушайте как се изговарят наистина! ("Аниме" / "на-ру-то" / "а-ка-не"). По-долу съм писал по модела :изговаряне: - :значение:, обяснение (ако е нужно). Можеше и с хирагана да ги напиша, но няма смисъл. Важното е като ги чуете, да знаете какво са. Ако искате да ги пишете, вижте речниците в края на поста или помислете дали не искате да учите този език. Има и раздел Лични проблеми, ако нещо не можете да намерите. Забележки: "в" във произношенията, се чете като английското "w". Тоест У "у" в повечето случаи се изпуска, но си зависи от кой край на япония е човек, а и от думата-- изговаря се глухо Двойни тт / кк се изговарят с пауза. ят,та = ятта...... Не всичките думи съм написал в джишоокее(речникова форма) и почти хич не съм ги превеждал от речникова форма, поради естеството на темата, съм ги превеждал в ползваните им варианти. __________ Aбунай - внимавай/опасно Ай - любов Айте - опонент/противник Акума - дявол Аригатоу - мерсиско /благодаря
бака - глупак/тъпанар/глупчо, може да е направо комплимент, ако се съди по BG аниме фен(ки) или влюбени аниме героини... бакемоно - чудовище/нещо глупаво
чакура - ки, вътрешната енергия на живите чигау - грешно/не е така/различно... чикара - сила(физическа) чиби - мъничко, обикновенно - каваии нещо чи - кръв чи - ки чичи - баща чикюу - Земя (планетата ни) чотто - малко
дайджообу - няма проблем/добре ли си?/добре(е/съм)/о.к... зависи от интонацията. дамаре - млъкни/затвори си устата даме - тз, лошо/недей/не! даре - кой доко - къде демо - но/обаче джигоку - ад джибури - студио Джибли. На тях има вече именуван и жанр в anidb, тъй като те правят предимно/само приказки(и то страхотни). джошикоосей - гимназистка денва - телефон дай - най/висше джаа - тогава...
фузакеру(на) - не се мотай/не се е&авай фуне - кораб фуруй - стар фуку - дрехи
ха - зъб хай - да хана - цветя химитсу - тайна хидари - ляво хикари - светлина ханаши - история/приказка/разговор хаха - майка хаяй - бърз, ранен хентай - странен/перверзен хидой - ужасен, ползва се за възмущение химе - принцеса химавари - слънчоглед
ии - добър/добро ику - отиване/вървене/тръгване... зависи. иночи - живот итай - боли/болка ичиго - ягода
йоокай - прието! или демон/дух/трол...
камаванай - независимо(от) ками - Бог канаразу - със сигурност канджи - усещане/йероглиф кареши/каноджо - гадже(мъжко/женско) коиби - любовник(унисекс) каваии - ♥сладко♥ (не за вкус) казоку - семейство кеншин - .... swordsman... кедо - обаче кега - рана кейсацу - полиция кейтай - gsm ки - вътрешната енергия, духовната енергия/дърво кимочи - усещане/чувство кимасу - идване. Но е различно от нашето, може да се ползва само в случай, че се говори за друг човек, че 'идва'. Не може да се каже за себе си "идвам" - трябва да е с "икимасу", освен ако не се ползва в нещо като "Знам как да дойда", "Идвал съм преди"... кокоро - сърце коросу - убиване ковай - страшно котае - отговор куру - идва
макасеру - остави(на мен)/можеш да разчиташ(на мен) маке - губене/загуба махоу - магия махоу-шооджо - магическо момиче махоутсукай - ползващ магия, магьосник мамору - защитавам/пазя, ех колко беше актуална тая думичка навремето, сега нещо заглъхна... масака - не мож' да бъде! / не е вярно мачимас - чакам, чакане мачи - град/път матсури - празник/фест мочирон - разбира се моо - вече мусуме - младо момиче, може и да е наскърбително - ку*ка
нака - във накама - близки приятели нани - какво наруходо - ааа, ясно/ разбирам нигеру - бягане/бягство нинген - човек нингьоо - кукла неко - коте
охайоо - добро утро! окору - да се ядосаш онегай - моля,(те), желание(молба) они - демон
рйоокай - прието рюу - дракон
са - "Та..." , ползва се като подкана - "са икимашоо" "та, да тръгваме" сасуга - както и можеш да очакваш(от), семпай - в йерархия(като училище) всеки, който е роден преди теб/е с година по-голям... пише се с "н", но се изговаря с "м" сугой - страхотен, като възхищение обикновенно сутеки - страхотен/красив, като за вид обикновенно субарашии - невероятен/страхотен - по-мощно от горните 2 суки - харесване/обич суру - направя, форма на шимас
шкаши - обаче шката (га) най - няма какво да се направи(помогне), няма начин шинджи - вяра, доверие ши - смърт/четири шицкой - настойчив шимас - правене/играене, ползва се за супер-много неща - правене на разходка, играене на футбол, готвене...
тайхен - големи неприятности/ужасно таске - помагане татакай - битка/бой текки - враг томодачи - приятел тотемо - много
унмей - по съдба/съдба урагири - предател урешии - щастлив/радостен урусай - поносимо шумен усо - лъжа уваса - слух
----напомням - в = w --- ва ~=~ уа вакару - разбиране/знаене вана - капан
ябай - проблем(наличен), проблематичност якусоку - обещание ямеру - спри ясашии - нежен/мил ятта - успях!, може да се срещне като Банзай. яримас - ще го направя!
юме - сън/мечта юрусанай - няма да простя/непростимо
ООООООООООООООООООООО Не мога повече ...... РЕЧНИК: http://www.j-talk.com/nihongo/search/index.php ОЩЕ - http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_co ... ku_culture ОЩЕ МНОГО - http://www.flame.org/~calger/animedict.html Някъв учебник, който съм качвал преди години>? http://rack5.free.evro.net/free2/sheff/Japan/
За по-подробни дискусии или желание да намерите думичка: Ползвайте ТАЗИ тема-речник, стига да имате търпение да търсите...._______________Легенда, ползване и референти_________________Повечето неща са писани по начинът, по който се чуват при изговаряне, не в тяхната речникова или граматична форма. Ако видите грешка, съобщете, за да се погрижа за отстраняването. В статията ще срещнете [ник][/ник] тагове, с които се отбелязва, че въпросният юзър е добавил съответният абзац по време на дискусиите. Дискутиране в темата не е забранено, забранено е спаменето и то абсолютно. Въпроси също може да задавате, но само по темата. В противен случай - има раздел за Лични проблеми. Важи и за критиката! Право да копирате написаното тук няма право НИКОЙ освен писалите и вложилите труд в тези статии. You do NOT have the rights for copypasta. Ако някой иска нещо от статията, да попита "може ли". Едва ли ще му се откаже. Референти: Няма. Това тук е собствен труд, базиран на опит. Неща са взаимствани и допълвани от Нашите юзъри. разбира се, не може да не благодарим на wikipedia, anidb, google и други, които са ни улеснили в присещането.
Последна промяна SayanMk на Пет Фев 15, 2008 6:11 pm, променена общо 34 пъти
_________________
![Изображение](http://store.picbg.net/pubpic/B9/3D/67a553418e8bb93d.png)
![Изображение](http://store.picbg.net/pubpic/B1/F3/b76380ae3973b1f3.png) わくわくMy AnimeS Topics List http://www.sayanmk.info ~ помислете и вие!
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Нед Апр 09, 2006 12:54 am |
![Аватар](./download/file.php?avatar=78_1370247096.jpg) |
Beren |
|
![](./images/ranks/rank9.gif) |
Регистриран на: Нед Юли 24, 2005 11:10 pm Мнения: 4907 Местоположение: Rome-Berlin-Tokyo
|
Браво Саян, много инфо, много ПОЛЕЗНО инфо.
Само да отмента, анимация-в превод значи забавление.
Tакаче нека всички се забавляваме
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Нед Апр 09, 2006 8:01 am |
![Аватар](./download/file.php?avatar=2891.jpg) |
Safiir |
Пантсу Мастър |
Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am Мнения: 12758 Местоположение: Nekomimi Rakuen
|
Евалата Sayan-е само стискам палци хората и да я четат тази тема
Едит : Принципно можеш да добавиш, че ecchi=hentai като значение в японския ( то самото ecchi е японското произношение на буквата h и западните аниме фенове са го цанили като аниме жанр ), и че в Япония мнооого по-често викат на мангата コミック ( демек комикс ) ама това си е просто допълнителна информация и няма нищо общо със западните аниме термини.
_________________ Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^
![Изображение](http://www.picvalley.net/u/143/35517_123.JPG)
I pity the FOO!
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Нед Апр 09, 2006 9:52 am |
![Аватар](./download/file.php?avatar=3485_1365159118.jpg) |
Mephisto |
|
![](./images/ranks/rank8.gif) |
Регистриран на: Съб Мар 11, 2006 1:01 am Мнения: 2112 Местоположение: Plovdiv, Bulgaria
|
Цитат: Диментия: Dementia: Дименшия/Демензия- шизофрения, измерения, психози.... много добър жанр. Например: Евангелион, Майнд Гейм, xxxHolic
Добави задължително Angel's egg,защото това е най-представителното аниме от вида.
Иначе браво за темата.И както казаха и други,дано повече хора я прочетат.
_________________ One has to conquer nothing but himself.
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Нед Апр 09, 2006 8:58 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=4220.jpg) |
Bars |
|
![](./images/ranks/rank2.gif) |
Регистриран на: Чет Апр 06, 2006 6:36 pm Мнения: 157 Местоположение: София
|
Браво за темата, точно нещо такова ми трябваше та да не съм тотален newbie в областта. Въпрос:
Цитат: Филър: Епизод от някое аниме, който НЕ Е по мангата. Тоест - излишен епизод или бонус епизод, в зависимост от случая.
От това си вадя извод, че повечето анимета са анимирани варианти на популярни комикси, така ли е ?
_________________ You have to be realistic about these things. Logen Ninefingers
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Нед Апр 09, 2006 8:59 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=2891.jpg) |
Safiir |
Пантсу Мастър |
Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am Мнения: 12758 Местоположение: Nekomimi Rakuen
|
Bars написа: От това си вадя извод, че повечето анимета са анимирани варианти на популярни комикси, така ли е ?
Не е задължително, но често е така. Но филър може да има само при анимета правени по манги.
_________________ Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^
![Изображение](http://www.picvalley.net/u/143/35517_123.JPG)
I pity the FOO!
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Апр 11, 2006 6:41 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=396.gif) |
Slavi |
|
![](./images/ranks/rank3.gif) |
Регистриран на: Пет Сеп 23, 2005 8:08 am Мнения: 390
|
Искам да добавя нещо.Към отаку се причисляват също хората,които играят японски видео игри като Final Fantasy,Devil May Cry,Soul Calibur и други такива(типичните PC игри като W3,WOW,CS и други такива не спадат в тази категория).Иначе казано от гледна точка на японците един човек е отаку независимо дали играе игри,гледа аниме или чета манга(или и трите наведнъж).Използват също така и думата "maniacu" по някой път за окачествяване,но по-рядко.
ПС:Бих искал да напиша повече,но на PC-то ми изчезна японския от известно време.Обещавам да напиша повече по темата особено за съкращенията на някои от термините и имената на най-иезвестните (аниме.гейм)заглавия на яп. като мога.
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Апр 11, 2006 9:42 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=975_1327351127.jpg) |
Usagi |
|
![](./images/ranks/rank9.gif) |
Регистриран на: Сря Ное 02, 2005 5:56 pm Мнения: 2677 Местоположение: Underworld
|
бе и аз не съм много в час
четох че shounen ai i shoujo ai съдържат само намеци за любов между съответните полове а yaoi и yuri си имат секс сцени и сички екстри
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Апр 11, 2006 9:46 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=2891.jpg) |
Safiir |
Пантсу Мастър |
Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am Мнения: 12758 Местоположение: Nekomimi Rakuen
|
Цитат: Сега като прочетох, явно yuri & yaoi са били по-скоро доджинши за обратни
Миии не е точно така работата с yuri-то и yaoi-то. Те пак са неща, които не се ползват в Япония така както на запад, но като цяло в shoujo-ai и shounen-ai няма визуален секс, а в yuri и yaoi има. Но примерно shounen-ai в Япония го наричат главно ボイスラブ. Бе мешаница е работата, но като цяло разделението е такова каквото съм писал по-горе.
_________________ Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^
![Изображение](http://www.picvalley.net/u/143/35517_123.JPG)
I pity the FOO!
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Съб Май 06, 2006 9:44 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=15_1283841889.gif) |
SayanMk |
Anime Sekai Kenkyuuin |
![Anime Sekai Kenkyuuin Anime Sekai Kenkyuuin](./images/ranks/sayanmk.gif) |
Регистриран на: Нед Юли 17, 2005 4:40 pm Мнения: 13547 Местоположение: Аниме Световете
|
Ayo написа: enx написа: Много добра тема, някои неща ги бях чел, но останалите ми свършиха доста добра работа ![Very Happy :D](./images/smilies/icon_biggrin.gif) SayanMk, защо не направиш някоя тема за японския език(с най често използвани думи/изрази + как са написани на японски) или просто малко повече инфо за този език...не знам докато пишех ми дойде тази идея нямах време да я обмисля На това ще се израдвам достойно. Японският език е един от най-звучните и приятни според мен и си заслужава популяризацията. А мини-речничето е много полезно, така, че едно голямо ARIGATO за автора. ![Wink :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif) Ми добавих.... но най-вече, ползвайте темата-речник. Има линк в края на първия пост, тя е доста по-подробна и не е толкова лична, защото транскрипцията, която аз съм ви дал е доста от лична страна- както се чуват нещата...
_________________
![Изображение](http://store.picbg.net/pubpic/B9/3D/67a553418e8bb93d.png)
![Изображение](http://store.picbg.net/pubpic/B1/F3/b76380ae3973b1f3.png) わくわくMy AnimeS Topics List http://www.sayanmk.info ~ помислете и вие!
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Пет Юни 16, 2006 1:27 am |
![Аватар](./download/file.php?avatar=2891.jpg) |
Safiir |
Пантсу Мастър |
Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am Мнения: 12758 Местоположение: Nekomimi Rakuen
|
ъъъъ limon4elo...В голяма грешка си нещо. Единствената разлика между яои и юри е че в първото са мъже, а във второто жени.
Btw :
yaoi= yamete oshiri ga itai kara
yuri= lily
Толкоз по въпроса.
_________________ Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^
![Изображение](http://www.picvalley.net/u/143/35517_123.JPG)
I pity the FOO!
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Пет Юни 16, 2006 9:50 am |
![Аватар](./download/file.php?avatar=2891.jpg) |
Safiir |
Пантсу Мастър |
Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am Мнения: 12758 Местоположение: Nekomimi Rakuen
|
Едно допълнение към аниме термините.
moe ( 萌え) - На японски това означава напъпване. Това е определение за фетиш към определен вид аниме/манга/video game героини. В голяма част от случаите става въпрос за лолита или героини, с невинен ( разбирай детински ) характер. Но също така героини, които се смятат за принципно агресивни, но имат някакъв недостатък, който с всички сили искат да прикрият, могат да се приемат за мое. Въобще moe могат да бъдат почти всички героини в зависимост от това в каква обстановка са поставени. Може би най-точно е да се каже, че трябва да са лесно раними ( умствено разбира се ![Rolling Eyes :roll:](./images/smilies/icon_rolleyes.gif) ). Мое по дефиниция не включва сексуално желание към дадения обект, което не пречи да се правят хиляди доуджини с мое героини
loli/lolicon ( ロリコン ) - Това е съкращение от Lolita Complex. В действителност loli има доста значения. Когато се каже за определено момиче, че е loli това означава, че е около или под "възрастта за съгласие" ( не съм сигурен как точно е този термин ), която в Япония ако не се лъжа е 14 години. Когато за мъж се каже, че има lolicon тогава на практика е синоним на педофил. Принципно loli мангата и доуджиншитата включват секс между някой по-възрастен и малко момиче. С една дума педофилски простотии.
Като цяло за разлика от moe термина loli се свързва със секс и не се гледа с добро око на хора, които имат такъв фетиш.
_________________ Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^
![Изображение](http://www.picvalley.net/u/143/35517_123.JPG)
I pity the FOO!
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Юни 20, 2006 2:51 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=1603_1254660360.jpg) |
Morri D'in |
Masaka?! |
Регистриран на: Пет Дек 16, 2005 9:35 pm Мнения: 4370
|
Само за убер-otakuвци
Тсундере :: Tsundere :: ツンデレ - термин, с който се описват момичета, които са студени и строги на пръв поглед или пред хора, но после се размекват, когато героят е насаме с тях.
Тсундере идва от две думи 'тсун-тсун' (ツンツン), което се превежда като ~'резервирана, навъсена, остра, надменна девойка (или мъж)' и 'дере-дере' (デレデレ), което значи ~'влюбена, кротичка, срамежлива девойка (или коч).
Тсундере героините са особено популярни в ерогейму-вете, тъй като са една идея по-живи персонажи от стандартните еднопластови героини - които имат 1 основна черта, варираща от влюбени и крещящи 'Кеншииииииин/Сас'кеееее/сложи име на главен герой тук' до независимост и отдалеченост.
Някои примери на тсундере (и не чак толкова) героини:
Asuka Langley Sohryu (Neon Genesis Evangelion)
Sawachika Eri (School Rumble)
Daikuuji Ayu (Kimi ga Nozomu Eien)
Tohsaka Rin (Fate/stay night)
Kaname Chidori (Full Metal Panic сериалите)
Suzumiya Haruhi (Suzumiya Haruhi no Yuutsu)
//Картинка от форума на animesuki. Създател - kj1980.
Нещо, което ми прави впечатление за такива героини, е, че почти винаги държат косите си на опашки и почти винаги две
Това подчертава техния 'биполярен' характер и двете им основни черти.
============================================
Подобен термин е 'Яндере', който обаче не е толкова популярен колкото тсундере.
Яндере :: Yandere :: ヤンデレ - термин, който характеризира момичета, които са първоначално сладки и милички, и влюбени в главния герой, но в последствие показват и своята тъмна страна, която включва агресия, обсебване, понякога психоза и намерения за убиване/измъчване ><. Често те прикриват 'тъмната си страна', която може да е свързана с потиснато мрачно минало и спомени, но по едно време просто превъртат.
Типичен пример за яндере е Kaede Fuyou от Shuffle...
Има и още една разновидност, на девойки, които не са толкова романтични, а просто са психо и то много (Янгире), като Рена от Higurashi no Naku Koro ni. (не го пропускайте това сериалче, ще ви изкара акъла).
Рена като сладко момиченце:
Рена в ' хигураши режим':
![Изображение](http://img84.imageshack.us/img84/6120/insanerenaku6.th.jpg) >_<'''
Последна промяна Morri D'in на Нед Яну 27, 2008 5:58 pm, променена общо 4 пъти
_________________ wwwwwwwwwwwwwwwww
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/bl.png) |
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/br.png) |
|
Вие не можете да пускате нови теми Вие не можете да отговаряте на теми Вие не можете да променяте собственото си мнение Вие не можете да изтривате собствените си мнения
|
|