Дата и час: Пет Окт 19, 2018 5:04 pm

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]




 Страница 123 от 123 [ 1838 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1 ... 119, 120, 121, 122, 123
Автор Съобщение
 Заглавие: Re: Термини и Бързи въпроси - бърза редакция
МнениеПубликувано на: Сря Яну 10, 2018 4:54 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Юни 30, 2006 4:07 pm
Мнения: 12777
Т.е. не става дума задължително за най-бързия (защото понякога го слагали в началото, за да стартира от трупчета), а за нещо наречено anchor leg, което явно го съкращават до anchor.



_________________
The Skipper: I find reason tedious and boring. We'll use force.

MAL-list
Online
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Термини и Бързи въпроси - бърза редакция
МнениеПубликувано на: Сря Яну 10, 2018 6:05 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Вто Апр 10, 2007 5:01 pm
Мнения: 4783
Местоположение: Outer Heaven
Eurosport от много време е на български, а докато беше на английски не съм се заслушвала как го наричат. Българските коментатори казват "първи пост, втори пост.." и т.н. и за останалите. А често не става въпрос за най-бързия най-вече защото ако най-бързият е слаб стрелец, може да прецака цялата щафета, за това за последен пост обикновено слагат някой балансиран играч (хем да кара сравнително бързо, хем да може да стреля).



_________________
Изображение
A demon's right hand. Изображение Изображение Изображение Изображение A god's left hand.

itachiuchiha88 написа:
Бог прощава, Ибачи - не.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Термини и Бързи въпроси - бърза редакция
МнениеПубликувано на: Сря Яну 10, 2018 9:01 pm 
Аватар
RyuKo FanSubs

Регистриран на: Съб Окт 22, 2005 10:10 pm
Мнения: 471
Местоположение: Somewhere in N-City, Japan...
lovelyangel666 написа:
Не знам това дали ще ти е от полза, но в биатлона го наричат "последен пост".


Да, прегледах още веднъж в нета и наистина, anchor е този, който се състезава на последен пост. Така че преведено като "последен пост" е съвсем правилно.



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Термини и Бързи въпроси - бърза редакция
МнениеПубликувано на: Чет Фев 01, 2018 3:01 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Юли 15, 2012 10:49 pm
Мнения: 1633
Какво стана eureka seven hi evolution излезна ли на бял свят?



_________________
arghhhhhh

Качвайте си субтитрите отделно в сайтове за субтитри, че накрая и вие няма да си намерите буквите.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Термини и Бързи въпроси - бърза редакция
МнениеПубликувано на: Чет Апр 19, 2018 1:37 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1484
Местоположение: Akasha
Докъде я докарах. Търся си някой запознат с правилата на родния ни език - да ми изчете един малък брой епизоди с по 300-400 реплики за грешки - печатни, граматически, пунктуационни, прочее. Без време и възможност съм. Някой навит? Моля.



_________________
Изображение
Asleep in the paradox paradigm,
Hypnos becomes Thanatos.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Термини и Бързи въпроси - бърза редакция
МнениеПубликувано на: Пон Апр 23, 2018 1:46 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm
Мнения: 3860
The Hollow Shrine написа:
Докъде я докарах. Търся си някой запознат с правилата на родния ни език - да ми изчете един малък брой епизоди с по 300-400 реплики за грешки - печатни, граматически, пунктуационни, прочее. Без време и възможност съм. Някой навит? Моля.

Ае луд ли си, първо - тука няма такива хора, второ - все тая е, трето - и сам можеш да го докараш достатъчно добре. :twisted:



_________________
Изображение Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Термини и Бързи въпроси - бърза редакция
МнениеПубликувано на: Чет Апр 26, 2018 10:44 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Юли 15, 2012 10:49 pm
Мнения: 1633
The Hollow Shrine написа:
Докъде я докарах. Търся си някой запознат с правилата на родния ни език - да ми изчете един малък брой епизоди с по 300-400 реплики за грешки - печатни, граматически, пунктуационни, прочее. Без време и възможност съм. Някой навит? Моля.

IDI Spell Checker 4.28 Ext



_________________
arghhhhhh

Качвайте си субтитрите отделно в сайтове за субтитри, че накрая и вие няма да си намерите буквите.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Термини и Бързи въпроси - бърза редакция
МнениеПубликувано на: Пет Апр 27, 2018 12:02 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm
Мнения: 3860
Cha0s написа:
The Hollow Shrine написа:
Докъде я докарах. Търся си някой запознат с правилата на родния ни език - да ми изчете един малък брой епизоди с по 300-400 реплики за грешки - печатни, граматически, пунктуационни, прочее. Без време и възможност съм. Някой навит? Моля.

IDI Spell Checker 4.28 Ext

И ти сериозно ли мислиш, че не я знае? :lol:
Той очевидно търси редактор на текста, не корекции на някакви запетаи и елементарна граматика.



_________________
Изображение Изображение
Offline
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
 Страница 123 от 123 [ 1838 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1 ... 119, 120, 121, 122, 123

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 4 госта


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения

Търсене:
Иди на: