|
Дата и час: Нед Фев 16, 2025 12:02 am
|
Виж темите без отговор | Виж активните теми
![](./styles/AeroBlue/theme/images/tl.png) |
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/tr.png) |
|
Автор |
Съобщение |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Съб Мар 22, 2008 12:31 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=18673_1270139918.gif) |
Shi No Tenshi |
|
![](./images/ranks/rank3.gif) |
Регистриран на: Сря Ное 07, 2007 9:29 pm Мнения: 390 Местоположение: Някъде там ...
|
Думи не мисля да се занимавам да пускам,ама викам да ви дам някои изразчета,като се извинявам ако ги има вече,ама не съм чела всичко
Okagesama de - Благодаря за вниманието
Itadakimas(u) - Казва се преди хранене,така че да се чете "Добър апетит"
Gochisousama - Обратното на "Itadakimasu" - казва се след храна
Odekake desuka - "Излизаш ли?" и по принцип следва - Itte irasshyai - Да се чете "На добър път" ;
Тоя който излиза отговаря - Itte mairimasu - Нещо от рода на "Ще се върна"
Tadaima - Върнах се,прибрах се
Okaeri nasai - "Добре дошъл" да речем
Douzo oagari kudasai --> Shitsurei shimasu - "Заповядай,влез" --> "Извинявай,че ти преча/че влизам"
Sorosoro shitsurei shimasu - "Скоро ще си тръгвам" --> Iie,mata irasshyatte kudasai - "Утре пак заповядай"(което определено не значи,че трябва пак да отидете на другия ден,просто са учтиви.Е,ако много ви убеждават...)
Korekara osewani narimasu - "От сега нататък ще си помагаме" (по принцип като имат нов съсед,задължително отиват да му подарят нещо дребно и казват "Hon no kimochi desu" и след това следва това)
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Съб Мар 22, 2008 12:42 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=2891.jpg) |
Safiir |
Пантсу Мастър |
Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am Мнения: 12758 Местоположение: Nekomimi Rakuen
|
Shi No Tenshi написа: Okagesama de - Благодаря за вниманието Това означава "благодарение на вас", а не благодаря за вниманието. Цитат: Itadakimas(u) - Казва се преди хранене,така че да се чете "Добър апетит" Gochisousama - Обратното на "Itadakimasu" - казва се след храна А който е направил храната казва - osomatsusama deshita, което буквално означава "само останки от храната бяха". В смисъл този, който яде казва "Ихааа какъв пир беше това", а този, който е направил манджата казва "А, моля ви се, съжалявам, че ви предложих само трохи" >< Цитат: Itte mairimasu - Нещо от рода на "Ще се върна" Ittemairimasu и ittekimasu означават "Тръгвам". Бтв ittemairimasu е убер учтива форма. Едва ли някой ще тръгне в нормален разговор да я използва >< Цитат: Shitsurei shimasu Може да каже и ojamashimasu. Цитат: Korekara osewani narimasu
По-точния превод е "От сега нататък ще се наложи да ми помагате, за което съжалявам". Няма смисъл на "и аз ще ви помагам".
_________________ Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^
![Изображение](http://www.picvalley.net/u/143/35517_123.JPG)
I pity the FOO!
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/bl.png) |
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/br.png) |
|
Вие не можете да пускате нови теми Вие не можете да отговаряте на теми Вие не можете да променяте собственото си мнение Вие не можете да изтривате собствените си мнения
|
|