Дата и час: Сря Ное 13, 2019 5:18 pm

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]




 Страница 3 от 7 [ 94 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следваща
Автор Съобщение
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Съб Юли 01, 2017 4:02 pm 
Аватар
AnimeGod

Регистриран на: Пон Юли 18, 2005 10:37 pm
Мнения: 6908
mike_toreno написа:
А иначе, интересното е, че тоя ТВ рип е изчезнал от лицето на земята. Търсих в няколко тракера. :D


Дал съм линкове за БР. Аз си го свалих за няколко минути. Наистина не знам защо ти е цензуриран вариант с лошо качество?


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Сря Авг 23, 2017 8:24 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Сеп 10, 2012 8:50 pm
Мнения: 65
:D Както бях писал личния живот надделя и не успях за 5-годишнината да пусна обновен превод. Относно нагласянето на буквите - естествено, че няма да се получи, защото по времето когато правех превода във вибокс, едновременно с това беше и състезание, кой потребител ще качи новия епизод първи. Така че епизодите, които ползвах като източник не бяха от един английски преводач, ами от множество (в зависимост от това, кой е най-бърз за седмицата) :jester: Гледайки назад нямаше много смисъл, т.к. бях единственият който превеждаше анимето, но тогава исках да хвана и публиката, която гледаше анимето с английски субтитри във вибокс. Затова и последния епизод във вибокс беше качен в 480 качество, т.к. не можех да изчакам HQ релийса (в онези години тези неща не излизаха наведнъж) + интернетът в онзи ден ми беше бавен и ако чаках да го изтегля и кача щях да съм с няколко часа зад останалите ъплоудъри.

От друга страна като гледам коментарите мога да ви дам добри новини - лятото след като анимето беше свършило с exword бяхме решили да оправим превода и макар че в крайна сметка не стигнахме до края (аз бях тогава извадил корекциите на всичките ми преводит в няколко ноутпад файла... които вече не знам къде са, така че ако оправям превода ще трябва да изгледам всички епизоди наново :D но exword замина за Щатите по едно време и като се върна приключи с преводите на анимета като цяло), все пак първите 12 епизода ги бяхме прекрасно хардсъбнали с караоке ефекти и какво ли не. Бяхме ги качили в торент версията на анимесбг, но не и в замунда (във вибокс на моя профил си стоят видеотата със стария превод, а в профила на exword стоят 3те епизода, които той бе превел преди да работим заедно, т.е. пак без ефекти и т.н.). С други думи, настрана от хората, които някога са ги изтеглили от торента на анимесбг май наистина хубавата версия на тези 12 епизода никъде не е качена (за видео ползвахме на Commie в 720 качество).

Та ето къде идват споменатите добри новини - 12те епизода аз си ги пазя на външен диск, така че ако някой има профил в замунда от който може да качва торенти, може да ми пише да му пратя през скайп епизодите да ги качи (извън България съм, та пращането ще отнеме известно време). Сега ми наближава един изпит, но все пак ще гледам да не забравя тази седмица редовно да влизам тука в сайт да си гледам личните съобщения дали някой от вас няма да ми пише за епизодите (напомням, че са хардсъбнати, та и да искате не можете да променяте текста да пишете, че е ваш :D )

:hat: Всичко добро



_________________
Me
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Пет Авг 25, 2017 11:02 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Юли 15, 2012 10:49 pm
Мнения: 1750
12-те епизода от втората част?



_________________
arghhhhhh

Качвайте си субтитрите отделно в сайтове за субтитри, че накрая и вие няма да си намерите буквите.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Съб Авг 26, 2017 12:30 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Сеп 10, 2012 8:50 pm
Мнения: 65
Не, първите 12. Останалите 10 и овата ги имам само субтитри както си бяха във вибокс (без поправките, които си бях направил по-късно, и без нагласена синхронизация към специфична raw версия)

EDIT: Проверих и си пазя бележките за останалите 10 епизода, така че корекции по текста бързо могат да се направят, остава обаче проблема с тайминга



_________________
Me
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Съб Авг 26, 2017 8:52 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Юли 15, 2012 10:49 pm
Мнения: 1750
Не можем ли да намерим релиз за тях, без да сменяваш тайминга?



_________________
arghhhhhh

Качвайте си субтитрите отделно в сайтове за субтитри, че накрая и вие няма да си намерите буквите.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Нед Авг 27, 2017 11:46 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Сеп 10, 2012 8:50 pm
Мнения: 65
Не, защото са писани с на вибокс програмата за субтитри, която правеше ужас нещата ако двама героя говорят едновременно или се появи надпис за кратко (а също не позволяваше да поставиш субтитрите в същия момент, в който английските се появяваха). Да не говорим, че както споменах по онова време всеки епизод беше от различен релиз :D



_________________
Me
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Нед Авг 27, 2017 9:46 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Юли 15, 2012 10:49 pm
Мнения: 1750
Ами ако просто заместя едните с другите букви на ръка би трябвало да няма проблем. Така съм правил. Само трябва да ми дадеш английски релиз на буквите.



_________________
arghhhhhh

Качвайте си субтитрите отделно в сайтове за субтитри, че накрая и вие няма да си намерите буквите.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Пон Авг 28, 2017 9:56 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm
Мнения: 4053
uzee написа:
защото по времето когато правех превода във вибокс, едновременно с това беше и състезание, кой потребител ще качи новия епизод първи. Така че епизодите, които ползвах като източник не бяха от един английски преводач, ами от множество (в зависимост от това, кой е най-бърз за седмицата) :jester: Гледайки назад нямаше много смисъл, т.к. бях единственият който превеждаше анимето, но тогава исках да хвана и публиката, която гледаше анимето с английски субтитри във вибокс.

Винаги ми е била интересна логиката зад това поведение във вибокса. :lol:



_________________
Изображение Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Пон Авг 28, 2017 5:20 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm
Мнения: 9256
Местоположение: J✯O✯J✯O
Важното е да се състезаваш дори когато няма с кого да се състезаваш. Това се казва фенсъб ДУХ от висша форма. Като цяло е добре да се направи нов превод, ама то па няма кой да се навие.



_________________
Говори оператор на мъжки души
Добре дошли на всички Ви
Представям Ви новия ден
на въображението ни в плен.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Пон Авг 28, 2017 7:43 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1578
Местоположение: Akasha
Я и сам да съм у рейса, па че се бутам!

Чета темата, ама не виждам смисъл на напъните, наистина. Такива преводи не са за... пред хора, след толкова време и (дай боже) вдигнати стандарти.
Ама рекох да не се обаждам, да не ми се скарат нещо...


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Пон Авг 28, 2017 11:30 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Юни 30, 2006 4:07 pm
Мнения: 14119
А това аниме не беше ли някакво супер-красиво, но и супер-идиотско сюжетно (дропнах го от първи епизод)?
Къв е пойнтът да се превежда? Не е някаква убер-класика.



_________________
“Meanwhile, Ringmar, son of Throgmar, keeper of the Seven Keys of Fentoozler...”

MAL-list
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Вто Авг 29, 2017 8:29 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1578
Местоположение: Akasha
Приятно нарисувано и приятно нелепо откъм сюжет. Едно време ме тригърна яко и мрънкаливо започнах да го защитавам, which i still might do, особено предвид че си вадиш аргументите на базата на един епизод, който се оказа 0,5% от сюжета. :lol: Но признавам, че не съм го гледал оттогава. А тогава имах шитав вкус. Не знам.


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Вто Авг 29, 2017 10:11 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Юни 30, 2006 4:07 pm
Мнения: 14119
На тема вкус - аз постоянно гледам боклуци, важното е да ме забавляват с глупостите и идиосинкратизмите си (примерно Cobra The Animation 2010, ако не го взимаш буквално, си е подигравка с мачовщината в някои дърти филми).
Това тук обаче с първия си епизод нелепо и грубо се опитва да се рови в емоциите на зрителя - това е дразнещо. Подобни неща трябва да се правят по-фино и по-постепенно. Арът е добър, но съдържанието нискоразрядно.
Още помня и че навремето голяма част от феновете му почнаха да го псуват към финала.



_________________
“Meanwhile, Ringmar, son of Throgmar, keeper of the Seven Keys of Fentoozler...”

MAL-list
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Вто Авг 29, 2017 2:14 pm 
 
 

Регистриран на: Вто Май 19, 2009 1:40 pm
Мнения: 1537
Анимето си струва само заради розовото лоли.


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Guilty Crown [on]
МнениеПубликувано на: Вто Авг 29, 2017 2:32 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Юни 30, 2006 4:07 pm
Мнения: 14119
На бас, че я убиват.



_________________
“Meanwhile, Ringmar, son of Throgmar, keeper of the Seven Keys of Fentoozler...”

MAL-list
Offline
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
 Страница 3 от 7 [ 94 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следваща

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 16 госта


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения

Търсене:
Иди на: