Дата и час: Пет Фев 14, 2025 10:26 pm

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]




 Страница 1 от 2 [ 25 мнения ]  Отиди на страница 1, 2  Следваща
Автор Съобщение
 Заглавие: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Вто Дек 30, 2014 9:00 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Сеп 01, 2014 3:10 pm
Мнения: 1034
Местоположение: Whole Cake Island, New World
Изображение

♦ Заглавие: Mushibugyou OVA
♦ Тип: ОВА
♦ Епизоди: 1+
♦ Статус: On-going
♦ Година: 18.06.2014 до ?
♦ Жанр: Екшън, Еччи, Фантазия, Романс, Шонен
♦ Времетраене: 23 минути на епизод
♦ Субититри: Български благодарение на TheLastFansubs
♦ Допълнителна информация: MAL; AniDB
♦ Резюме: Екшън историята се развива в Токио от времето на Едо ерата през ранните години на 18-ти век. Осмият шогун Токугава Йошимуне е наредил да бъдат поставени кутии за предложения, за да може желанията на обикновения човек да достигнат до правителството. След като гласът на народа е чут, шогунът създава нов взвод - Мушибъгьо - който да защитава хората в сърцето на града. Всеки член на този взвод е воин със свои уникални бойни умения.
превод на резюмето - Shinigami Team :v

Превод: Drakat

10x TheLastFansubs

1 еп - AnimeS-bg.com


Последна промяна FirePenguin на Вто Дек 30, 2014 9:46 pm, променена общо 3 пъти

Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Вто Дек 30, 2014 9:12 pm 
Аватар
AnimeGod

Регистриран на: Пон Юли 18, 2005 10:37 pm
Мнения: 6911
Щом толкова кратко резюме не е по-възможностите ви...


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Вто Дек 30, 2014 9:14 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 22, 2012 11:47 pm
Мнения: 747
Вероятно просто преводачът и ъплоудърът са различни и първият не е превел резюмето.



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Вто Дек 30, 2014 9:16 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Сеп 01, 2014 3:10 pm
Мнения: 1034
Местоположение: Whole Cake Island, New World
Резюмето на самата ОВА е още по-късо затова съм сложил на TV-то, а попринцип превода не е мой. :)


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Вто Дек 30, 2014 9:34 pm 
Аватар
AnimeGod

Регистриран на: Пон Юли 18, 2005 10:37 pm
Мнения: 6911
Някой е превел това в торента. :)


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Вто Дек 30, 2014 9:49 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Сеп 01, 2014 3:10 pm
Мнения: 1034
Местоположение: Whole Cake Island, New World
Намерих превод от Shinigami Team и ще сложа него (естествено и ще дам кредит :v).


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Вто Дек 30, 2014 10:07 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Чет Юни 20, 2013 2:33 am
Мнения: 361
Местоположение: Карлово
Само като гледам кой е преводача,и направо изобщо нямам намерение да го подхващам....



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Сря Дек 31, 2014 12:52 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Мар 28, 2014 1:08 am
Мнения: 451
Така... Изгледах първите първите 10 минути и спрях до там, защото просто не издържах на този неграмотен превод. Не знам как е по-нататък и не искам и да знам. И тъй като съм гадняр и самият преводач ми е паднал в очите, съм направил няколко снапшота да си види грешките, ако въобще влиза в този форум. Ако иска, да игнорира коментара ми, но просто на такива малоумни грешки няма къде другаде да попадна (А уж се писал в сайта си, че бил грамотен преводач и редактор. Бе ти шегуваш ли се?)...

За останалите, вие си преценете дали ще издържите този неграмотен превод. :)



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Сря Дек 31, 2014 2:17 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 22, 2012 11:47 pm
Мнения: 747
Понеже беше споменат сайтът, който има желание, нека посети страница "за нас". Посмях се на историята за шефа-крадец на субтитри. :lol:

Иначе недейте с остра критика. Предполагам, че е ученик преводачът, та стига коментарите, които ще получи тук, да не му затрият ентусиазма, някога може да изкара качествени преводи. Вярно, в момента е дооста далеч от понятието качествен, но с желание се оправя това.



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Сря Дек 31, 2014 2:29 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm
Мнения: 9766
Местоположение: J✯O✯J✯O
Ами, к'во ви кажа. Преводът е правен първо с Гугъл транслейт, затова качество не търсете.
Второ, въпросният този човек, който уж беше спрял да краде преводи и вече се подвизава под друг псевдоним,
наскоро си беше присвоил някои работки от мой превод на едно доста нашумяло заглавие в момента,
по-скоро го беше преработил в някаква гавра и при все това се излъчи и по телевизията част от неговия буламач. :lol:
Дори не знам как в самото предаване, при все че има японисти и профи преводачи, никой не е обърнал внимание,
най-вероятно защото не им се е занимавало и пускай там да има нещо на български да пише, па колко е вярно с истината...
Ако питате мен, за такива преводи дори няма смисъл да се прави тема, защото зрителят едва ли ще разбере за какво става на въпрос,
освен да гледа картинки и някой друг примигващ субтитър на екрана. Мисля, че горните снимки са достатъчно доказателство за машинния му превод. Да живее Гугъл!



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Сря Дек 31, 2014 2:33 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Мар 28, 2014 1:08 am
Мнения: 451
Не мисля, че един 19 годишен човек като него ще допусне подобни грешки. Колко ли хора са му правели забележки за неграмотните му преводи, но той пак си продължава по същия си начин. Ако имаш времето, влез в вибокса да му видиш "качествения" превод с "върховното" качество. Такива тъпи грешки едва ли ще видиш някъде другаде, а даже взел да раздава акъли как другите били неграмотни и необразовани. Но както и да е. Спирам дотук, за да не става спам. Казах каквото казах.

П.П. Както Копелето каза, да живее гуглето :lol:


Последна промяна SomeBodY на Сря Дек 31, 2014 2:39 am, променена общо 1 път


_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Сря Дек 31, 2014 2:38 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm
Мнения: 9766
Местоположение: J✯O✯J✯O
Мислех, че разделът е за преводи, а не за трол преводи!
Ако може да пускаме такива, казвайте и аз да почвам, ама на моите поне ще се смеете, защото ще са идиотизми, но със смисъл и що-годе грамотно написани. :mrgreen:



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Сря Дек 31, 2014 2:48 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Май 11, 2011 7:34 pm
Мнения: 4127
Местоположение: Lawrence, Kansas
Абе, в nyaa си имат едно такова правило. Ако някой качи трол субс, те биват изтрити.
Защо и в тракера на Анимес не се назначи някой със свободно време и пак някакви познания,
който да следи за такива извращения? Даже т'ва май е за раздела за предложения? :o



_________________
SAVING PEOPLE, HUNTING THINGS - THE FAMILY BUSINESS
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Сря Дек 31, 2014 4:03 am 
Аватар
Ecchi Warrior

Регистриран на: Пон Яну 08, 2007 5:24 pm
Мнения: 19394
Местоположение: Tōkyō
SomeBodY написа:

Изображение

---
Свален 24 пъти

Изображение


Последна промяна Belgarion на Сря Дек 31, 2014 4:07 am, променена общо 1 път
Reason: .


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: Mushibugyou OVA [on]
МнениеПубликувано на: Сря Дек 31, 2014 10:45 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Вто Дек 23, 2014 7:44 pm
Мнения: 403
Превел съм си Овата много добре. Щом не ви харесва винаги можете да я изгледате с английски субтитри и без това всички сте ''Англичани''. Колкото до грешките да имам грешки, но осъзнавате ли, че и вие грешите, когато пишете нещо? Може преди, да съм крадял субс, за което искрено се извинявам, но сега поне се опитвам да правя нещо за ваше удоволствие, ако не ви устройва винаги можете да гледате с английски субс, като мен. Колкото до превода нормален си, може да имам грешки да, но това означава, че съм човек и греша и, че ще ги поправя. Така, че щом не ви харесва превода влизайте в nyaa и си теглете английски релийз. А да, за малко да забравя. П.П genata891 в торента ти прочетох изречението и умрях да се смея, защо ми пишеш за грешки, а ти самия беше направил пълно грешки в едно изречение :o Приятен ден. :hat:



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
 Страница 1 от 2 [ 25 мнения ]  Отиди на страница 1, 2  Следваща

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 31 госта


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения

Търсене:
Иди на: