Дата и час: Съб Фев 01, 2025 9:36 am

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]




 Страница 1 от 1 [ 2 мнения ] 
Автор Съобщение
 Заглавие: Тема за преводаческите групи и сайтовете за четене онлайн
МнениеПубликувано на: Пон Юли 07, 2014 3:17 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Апр 22, 2007 1:31 am
Мнения: 8529
Местоположение: Hotel Moscow
Здравейте,

това е тема за дискутиране на всичко свързано с превеждането и качването на манга онлайн, от непрофесионалисти и професионалисти.

Преди всичко, бих искал да обърна внимание, ако някой знае сайтове, където можем да четем легално манга, на английски, предполагам срещу заплащане, да ги сподели с нас :)


Накратко, ние сме свидетели (поне хората, които четем манга онлайн от 5+ години), как интернет направи лесно достъпно за Запада, едно изкуство от Изтока. Мога само да си представя, какво е било да си фен на японските комикси, във време когато всичко е било трудно достъпно и направо потайно :) Понеже всички по желание или по принуда :D сме сравнително грамотни хора на английски, направо да ви представя един сайт, където са събрали историята на връзката между мангата и интернет

http://www.insidescanlation.com/history/

Този сайт вече е бил пускам и коментиран във форума, но може да бъде новост за не-чак-толкова-старите потребители.

Към днешна дата вече имам един сериозен бизнес, професионални решения, та дори поглед в бъдещето - когато излизат онлайн чаптърите на "светата" Троица, още преди да бъдат вкарани за печат или нещо такова :)

Та ... доколко сте запознати с драмите около MangaFox и мангарийдър производните? Как и защо mangastream имат копия на Наруто пет дни преди Джъмп да излезе на пазара? Кой стои зад най-печелившите манга сайтове и какви пари трупа на гърба на артисти и свободно превеждащи за феновете сканлаторски групи? Проектът "Batoto" и какво в действителност става там? Easy Going scans ... going offline ?
NAVER - оригинални комикси, безплатно и достъпно в интернет ... но на корейски. Какво се случва с проекта им за английските преводи и дали ще има обединение между "пирати" и търговците от Изтока.

Какво в действителност се случва и какво е вашето мнение?



_________________
グリフォン However, by that point you might be torn into pieces. 'til next time
Изображение
Erza
Almost like ... A scarlet flower, blooming fully with pride.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Тема за преводаческите групи и сайтовете за четене онлай
МнениеПубликувано на: Вто Юли 08, 2014 4:00 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Чет Апр 30, 2009 8:40 pm
Мнения: 4809
Logrus написа:
Как и защо mangastream имат копия на Наруто пет дни преди Джъмп да излезе на пазара?
Какво в действителност се случва и какво е вашето мнение?


Тук мисля, че просто информацията която ъпдейтват в сайтовете нарочно е за предния брой, и не знам защо...
Понеже и преди, предни години пак си е било така, винаги с една седмица назад. Пък и не само mangastream имат копия на новите глави. Mangapanda и още няколко такива.
Пък и нали се вижда скановете, че са от списанието. Вече ако има нещо друго не знам. :roll:



_________________
Изображение
Изображение Изображение Изображение Изображение
Offline
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
 Страница 1 от 1 [ 2 мнения ] 

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 4 госта


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения

Търсене:
Иди на: