|
Дата и час: Пон Фев 24, 2025 12:38 am
|
Виж темите без отговор | Виж активните теми
 |
|
 |
|
Автор |
Съобщение |
|
Заглавие: Re: BG: Infinite Stratos 2 [on]  Публикувано на: Съб Дек 21, 2013 10:34 pm |
 |
Ragnos |
|
 |
Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm Мнения: 4059
|
Илияне, благодаря ти, че ме мислиш за професионален преводач, но нито аз съм такъв, нито прогамата ми. Интерфейсът на новата версия е много интуитивен и дори индианец може да се оправи с него след ден-два експериментиране. Освен това в нета има много добри инструкции за ползване + вграден туториал в инструментите. Всичко опира да желание и проба. Просто до такава степен сте свикнали с Аеги, че дори не щете да чуете за друго. От любопитство се опитах да открия предимствата на Аеги и освен възможностите за стилизиране не намерих нищо, което да извежда подробна информация за субтитрите. А с ноутпада дори професионалист ще се изложи, гарантирам ти. Затова и никой уважаващ себе си преводач не пише субтитри в ноутпад.
Относно IDI спелчека - явно има неща, които не са ти ясни. Въпросните "предложения за грешки", които той често ти извежда, са резултат от алгоритъм, в който са заложени различни словесни комбинации. Те обаче невинаги са верни, защото възможните варианти многократно надхвърлят заложените в алгоритъма и тогава трябва да разчиташ на знанията си по български. Същото важи и за членуването. Това, че програмата не засича потенциално неправилна употреба на пълен/кратък член, не значи, че всичките са верни. Вече сме водили този разговор в чата и тогава ти обясних да не разчиташ на програмата на 100%, защото нейната основна функция е да засича правописни неточности, а другото са допълнителни екстри. Те само ти обръщат внимание за някои често допускани грешки, но не е задължително изведеното съобщение да бъде основание за поправка. Затова и пише "невинаги е грешка" или "потенциално сгрешен/о" в края на забележката.
Пълният член се намира с отговор на въпроса "Кой извършва действието?". Прави си синтактичен разбор и търси подлога. Подлогът винаги получава пълен член, допълнението - кратък. Ако пред думата, за която се колебаеш, стои предлог - зад, пред, на, върху... членът винаги е кратък. Ако има прилагателно, което пояснява подлога, то също получава пълен член. Това са три прости правила за употреба на пълен/кратък член, които никоя програма не може да замени.
Друго нещо, което програмите не могат да заменят, е специфичният стил на превеждане, който е различен за всеки човек. С достатъчно постоянство и четене на книги, това умение може да се развие много лесно. Но само с желание - не. За да разбереш дали един субтитър звучи добре, е достатъчно да направиш нещо, което малко хора правят - четеш субтитъра на глас и си задаваш въпроса "В аналогична ситуация аз бих ли се изразил по този начин?". Ако отговорът е "да" - оставяш го така, а ако е "не" - търсиш по-добър вариант. Повечето хора просто пишат първата мисъл, която им дойде наум и не се замислят, че тя може да звучи нелепо. После обаче се бият в гърдите, че са превели епизода за 2 часа. Голямо геройство, няма що.
Тези упреци отправям не само към редактора, но и към преводача. Ако аз получа подобен превод за редакция, или го връщам за цялостна преработка, или го пренаписвам така, че преводачът да не си го познае. И в двата случая страните са недоволни и е много вероятно никога да не повторят опита заедно. Затова и едната, и другата страна трябва да подхожда с необходимата отговорност /не перфекционизъм/ и да е готова да отнесе някоя друга критика, без да й потънат гемиите от това. В основата на всичко е диалогът, затова, Илияне, води диалог, а не скачай всеки път като ощипан. Днеска ще сгрешиш, утре - не. Никой не е съвършен и всеки има какво да научи от другия.
Последна промяна Ragnos на Нед Дек 22, 2013 12:15 am, променена общо 2 пъти
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Infinite Stratos 2 [on]  Публикувано на: Съб Дек 21, 2013 11:24 pm |
 |
SonGoku |
|
 |
Регистриран на: Нед Яну 03, 2010 12:35 pm Мнения: 6204 Местоположение: HxH World
|
Ragnos написа: Пълният член се намира с отговор на въпроса "Кой извършва действието?". Прави си синтактичен разбор и търси подлога. Подлогът винаги получава пълен член, допълнението - кратък. Ако пред думата, за която се колебаеш, стои предлог - зад, пред, на, върху... членът винаги е кратък. Ако има прилагателно, което пояснява подлога, то също получава пълен член. Това са три прости правила за употреба на пълен/кратък член, които никоя програма не може да замени. Най-елементарният начин за определяне на пълен и кратък член е като се замени дадената дума с "той" - за пълен член, и с "него", "го" или "тогава" за кратък.
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Infinite Stratos 2 [on]  Публикувано на: Нед Дек 22, 2013 2:48 am |
 |
v3nk0y |
|
 |
Регистриран на: Пон Май 28, 2012 6:41 am Мнения: 775 Местоположение: Earth
|
Chep_92 написа: Като всяка програма и тя си има недостатъци и те са много смотаната опция за оправяне на тайминг и това, че не може да следи броя на символите в един титър или поне на мен не ми е известно това как става! Има опция, която следи броя на символите, но не е във официалната версия на аеджи. Е тая има такава опция.Е, малко по-различна е от SW. Тя следи само броя символи на реда, който има повече. Тоест, ако разделиш реда с "\N", и единия ти ред има 32 символа, а другия 18, ще ти покаже само 32 символа в кутийката, дет брои. Ако махнеш тага(\N), ще ти излязат пълния брой символи. Но пак имаш някаква представа. (Или се праиш на идиот кат мен и копираш сяко изречение от аеджи в SW, за да видиш колко символа има lol) Обаче има някой промени към тази версия, които се отнасят за тайпсета. Както и са махнали функцията duplicate and shift with one frame, но пък аз си иам макро за тая работа и сичко е ток. :3
_________________ Mai waifu is better than your waifu Korra a bess uh-vatar!
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Infinite Stratos 2 [on]  Публикувано на: Нед Дек 22, 2013 10:40 am |
 |
SonGoku |
|
 |
Регистриран на: Нед Яну 03, 2010 12:35 pm Мнения: 6204 Местоположение: HxH World
|
Още една грешка, която много често се допуска, а именно - слято и полуслято писане на числителни.  В случая може да се напише само по два начина: тризвезден; 3-звезден;
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Infinite Stratos 2 [on]  Публикувано на: Пон Дек 23, 2013 12:49 pm |
Регистриран на: Чет Авг 18, 2011 5:06 pm Мнения: 1286
|
Днес трябва да се преведе от колегата, които го превежда и още същия ден ще се редактира, енкодне и пусне за свободно теглене! Батч естествено ще има, но засега няма да се правят в2 версии, защото има непредвидени ситуации, касаещи членството ми в Tокисубс!
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Infinite Stratos 2 [on]  Публикувано на: Съб Дек 28, 2013 10:24 pm |
Регистриран на: Чет Авг 18, 2011 5:06 pm Мнения: 1286
|
Да ще се насладите, защото в момента го редактирам! Закъснявам, защото правя превод на една игра!
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Infinite Stratos 2 [on]  Публикувано на: Нед Дек 29, 2013 7:39 pm |
Регистриран на: Чет Авг 18, 2011 5:06 pm Мнения: 1286
|
Епизоди 1-12Пореден завършен проект на колегата Димитър Геровски - да му е честит и на нас също, и Приятно гледане! Ще продължавам да ви радвам и с други проекти, но от друга група, която няма да споменавам тук, че е некоректно спрямо TokiSubs! Нападайте докато е топличко още!
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Infinite Stratos 2 [c]  Публикувано на: Чет Яну 02, 2014 1:18 am |
Регистриран на: Чет Авг 18, 2011 5:06 pm Мнения: 1286
|
Гена, благодаря за пожеланието и дано 3 сезон е по-добър от 2-я,а относно отборите, където и да отида преводи ще има само ще са под името на различна група! Проектите, които съм поел и не довършил под името на TokiSubs ще се довършат - 1 проект е оставащ - Самурай гърълс! П.С Стози постер ме подлъгаха да се присъединя към анисубс!
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Infinite Stratos 2 [c]  Публикувано на: Съб Яну 04, 2014 1:16 pm |
Регистриран на: Чет Авг 18, 2011 5:06 pm Мнения: 1286
|
Не знам защо но при мен изчезват 5-тите епизоди! ).gif) В батча на Инфинити Стратос 2 също липсваше! Тука има някаква конспирация!
|
|
|
|
 |
|
|
 |
|
 |
|
Вие не можете да пускате нови теми Вие не можете да отговаряте на теми Вие не можете да променяте собственото си мнение Вие не можете да изтривате собствените си мнения
|
|