|
Дата и час: Чет Фев 13, 2025 5:06 pm
|
Виж темите без отговор | Виж активните теми
![](./styles/AeroBlue/theme/images/tl.png) |
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/tr.png) |
|
Автор |
Съобщение |
|
Заглавие: ~Sabotage Crew~ ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Ное 05, 2013 2:24 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=48368_1501495806.jpg) |
v3nk0y |
|
![](./images/ranks/rank5.gif) |
Регистриран на: Пон Май 28, 2012 6:41 am Мнения: 775 Местоположение: Earth
|
Официална тема на отбор "Саботаж"![Изображение](http://store.picbg.net/pubpic/30/F4/3e78be507d5d30f4.png) Кратка автобиографияГрупата е създадена на 04 ноември 2013 година след отделяне на част от членовете на SamuraiFanSubs. Главни действащи лица ("саботьори") в отбора са: v3nk0y (Венци), Dark Ranger (Мето), The_Pretender (Денис) и Mikasa (Любо). Тъй като всички сме основатели на групата, йерархията се обезсмисля, което пък прави съвместната ни дейност по проектите далеч по-безпроблемна и приятна. Бързината за нас стои на заден план, основната ни идея е качеството. Не ни стимулират чужди критики и похвали, единствената лична изгода за нас е благодарността на феновете. Как работим1. Енкод на епизода. Всичко ще бъде енкодвано в 10 бивото видео! 2. Превод на епизода от подходящ за целта публичен източник. 3. Редакция - правопис, пунктуация и т.н. 4. Направа на тайминг или коригиране при наличие на вече готов. 5. Следват тайпсетът и караокето (Ако има такова). 6. Проверка на качеството след "сглобяването" на енкоднатия файл и превода. 7. Крайният продукт се "катери" по тракерите. Кандидатстване в отбораАма разбира се, живи и здрави да сте, пишете ни в тази тема или се свържете с нас чрез разнообразните начини за връзка в сайта ни. С повече (квалифицирани) кадри работата ще спори, та пара ще се вдига. Предупреждаваме ви, че при кандидатстване в отбора подлежите на кратък входен изпит - най-често проверяваме компетентността ви по езика, но може да бъде и друго според позицията, която желаете. Официална страницаТук можете да намерите повече информация за нас и проектите ни (в това число и да следите прогреса ни по тях). Сайтът се обновява редовно, а наскоро беше добавен и английски превод. Sabotage в YouTubeЗа момента можете да се насладите на професионалната актьорска игра на мен и Dark Ranger в късометражните ни проекти. По-нататък ще се концентрираме повече върху фенсуб-насочени теми. Всички наши преводиЗавършени• СериалиChuunibyou demo Koi ga Shitai! / Любов, синдром на осмокласника и други заблуди (2012)Blade and Soul / Душа и острие (2014)Akame ga Kill! / Червенооката убийца! (2014)Ao Haru Ride / Пътят на младостта (2014)Death Parade / Парад на смъртта (2015)Ajin: Demi-Human / Полухора (2016)• ФилмиSword Art Online: Extra Edition / Суорт Арт Онлайн: Бонус издание (2013)The Last: Naruto the Movie / Наруто: Последният (2014)K: Missings Kings / К: Изчезналите крале (2014)Little Witch Academia: The Enchanted Parade / Академията на малките вещици: Вълшебният парад (2015)• ОВАQueen's Blade OVA / Острието на кралицата ОВА (2011)Queen's Blade Utsukushiki Toushi-tachi / Острието на кралицата: Прелестните воини (2011)Crossroad / Кръстопът (2014)В застой• СериалиBlack Bullet / Черният куршум - епизоди 01-04 (2014)Chuunibyou demo Koi ga Shitai! Ren / Любов, синдром на осмокласника и други заблуди 2 - епизоди 01-04 (2014)Зарязани• СериалиManyuu Hiken-chou / Кланът Маню и тайната зад големия бюст - епизоди 01-02 (2011)Naruto Shippuuden / Наруто: Ураганни хроники - епизоди 314-339 (2013)Log Horizon / Отвъд хоризонта - епизоди 01-17 (2013)Magic Kaito 1412 / Невероятните фокуси на Кайто 1412 - епизоди 01-07 (2014)Soul Eater Not! / Събирачи на души ЛПМ! - епизоди 01-02 (2014)ПП: Постерът е 110% краден.
Последна промяна v3nk0y на Нед Юли 03, 2016 5:48 pm, променена общо 16 пъти
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: ~Sabotage Crew~ ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Ное 05, 2013 3:40 pm |
Регистриран на: Чет Авг 18, 2011 5:06 pm Мнения: 1286
|
"така че проверка на превода не се прави." ![Laughing :lol:](./images/smilies/icon_lol.gif) Как няма да проверявате епизода след като е бил завършен, ами че то именно затова се прави, за да се изгладят грешките! Ех, млади и зелени сте, няма да Ви давам акъл какво да правите по собствения Ви труд, но правете проверка, че няма инак кой да Ви следи, ако пускате некачествени субтитри! Без лоши чувства и успех в начинанието! П.С. "Всеки в отбора има изграден собствен собствен стил на превод" Два пъти сте го писали това собствен, грешка или скрит подтекст!
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: ~Sabotage Crew~ ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Ное 05, 2013 4:01 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=35646_1538937108.jpg) |
Ragnos |
|
![](./images/ranks/rank9.gif) |
Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm Мнения: 4059
|
Chep_92 написа: "така че проверка на превода не се прави." Според мен са имали предвид, че всеки преводач сам си прави редакция, след като приключи, или редакторът прави корекции по текста, без да сверява с източника. И в двете неща има резон, тъй като повечето хора не обичат някой да върви след тях и да им променя написаното, а работата на редактора НЕ е да превежда вече преведеното, а да изчиства стила. В такива случаи обичам да прилагам примера с Толкин, който въпреки че е бил един от най-добрите филолози на своето време, пак е ползвал услугите на редактор. Два чифта очи винаги виждат по-добре от един. Така че ако разполагате с надежден редактор, най-добре го използвайте. Няма да сбъркате. Аз винаги предпочитам някой да върви след мен, но ентусиастите са кът и затова в повечето случаи сам си се мъча. Затова и резултатът почти винаги е далече от желания.
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: ~Sabotage Crew~ ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Ное 05, 2013 4:19 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=50197_1391260002.png) |
Mikasa |
|
![](./images/ranks/rank1.gif) |
Регистриран на: Чет Яну 03, 2013 11:31 pm Мнения: 71 Местоположение: Благоевград/София
|
@Ragnaros: Преди време релийзнахме няколко "самурайски" епизода на Шипуден с това име, май ни хареса и така си и останахме. @Chep_92: К'ви лоши чувства бе... ![Mr. Green :mrgreen:](./images/smilies/icon_mrgreen.gif) Идеята ми беше, че си имаме изградено доверие като преводачи и не си "бъркаме по дупките" да се проверяваме взаимно. Иначе казано, ако има допусната в превода грешка, тя ще е незначителна. С редакцията и контрола на качеството обикновено изглаждаме всичко. Разбира се, съгласен съм с тебе, че още една допълнителна проверка не пречи. ПП: Няма вече скрит подтекст. @VastoLorde96: Мерси, успех и на вас с проектите.
Последна промяна Mikasa на Вто Ное 05, 2013 7:04 pm, променена общо 1 път
_________________ You can't spell healthcare without THC ![Изображение](http://store.picbg.net/pubpic/D8/55/a2af27ec9742d855.gif)
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: ~Sabotage Crew~ ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Ное 05, 2013 5:10 pm |
![Аватар](http://s14.postimg.org/b1us6nnc1/dadda_animes.jpg) |
Ice-Man |
|
![](./images/ranks/rank10.gif) |
Регистриран на: Нед Сеп 28, 2008 10:44 am Мнения: 5256 Местоположение: Стара Загора/Варна/Албена/Златни пясъци/София
|
Цитат: Единствената лична изгода за нас е благодарностТа на феновете. Успех в начинанието!
_________________ Powered by SFP+ 650 Gold Modular|ASUS Z170-A|Intel i5-6600K| CM Hyper 212 EVO|CORSAIR DDR4 2400MHz 2x4GB| SAPPHIRE R9 380 4GB|SEAGATE 1TB Barracuda| Samsung 850 EVO 250GB|Fractal Design R5 White Window
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: ~Sabotage Crew~ ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Ное 05, 2013 6:57 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=50238_1400426968.gif) |
Dark Ranger |
|
![](./images/ranks/rank7.gif) |
Регистриран на: Пон Яну 07, 2013 2:17 pm Мнения: 1546
|
Chep_92 написа: "така че проверка на превода не се прави." ![Laughing :lol:](./images/smilies/icon_lol.gif) Как няма да проверявате епизода след като е бил завършен, ами че то именно затова се прави, за да се изгладят грешките! Ех, млади и зелени сте, няма да Ви давам акъл какво да правите по собствения Ви труд, но правете проверка, че няма инак кой да Ви следи, ако пускате некачествени субтитри! Според мен, има определена разлика между проверка/контрол на качество и проверка на превода. Ясно ми е, че визираш проверка на качеството като изключително важен компонент и не бойте се, той си присъства и ще присъства по време на работата ни. Докато проверката на превода е етапът между превод и редакция, през който се минава само ако преводачът на дадено аниме е неопитен и все още начинаещ. П.С Мерси за пожеланията! П.С 2 Продължавам да бъда член на Самураите. Не смятам да напускам, стига да има някаква съществена промяна.
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: ~Sabotage Crew~ ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Ное 05, 2013 6:59 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=35646_1538937108.jpg) |
Ragnos |
|
![](./images/ranks/rank9.gif) |
Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm Мнения: 4059
|
Mikasa написа: С редакцията и контролът на качеството обикновено изглаждаме всичко. Абе, не е баш така, но си личи, че се стараете. ![Wink ;)](./images/smilies/icon_wink.gif) Не съм гледал много ваши неща; следя Отвъд хоризонта и като цяло впечатленията ми от превода са доста добри. Последният епизод малко го бяхте попретупали от стилистична гледна точка и си пролича, че сте избързали с пускането. Между другото, от опит знам, че когато преводачът и редакторът са си свършили работата, това обезсмисля т.нар. QC. Друг е въпросът дали се възползвате изцяло от функциите на редактора или сте му отредили козметичната роля да поправя случайни грешки и дребни неточности. Няма лошо да си "бъркате по дупките", ако в резултат на това се повиши качеството на превода. Примерно в ей това преводче редакторът ми преправи 1/2 от репликите. Срам, не срам, обаче сам никога нямаше да си засека пропуските и резултатът щеше да е поне две идеи по-слаб.
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: ~Sabotage Crew~ ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Съб Ное 09, 2013 8:34 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=38515_1391939940.png) |
SonGoku |
|
![](./images/ranks/rank10.gif) |
Регистриран на: Нед Яну 03, 2010 12:35 pm Мнения: 6204 Местоположение: HxH World
|
Puple написа: Успех ![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/bl.png) |
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/br.png) |
|
Вие не можете да пускате нови теми Вие не можете да отговаряте на теми Вие не можете да променяте собственото си мнение Вие не можете да изтривате собствените си мнения
|
|