Дата и час: Съб Фев 22, 2025 1:34 am

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]




 Страница 32 от 87 [ 1303 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1 ... 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35 ... 87  Следваща
Автор Съобщение
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Съб Юли 20, 2013 10:35 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Дек 12, 2012 1:28 pm
Мнения: 908
^Това е филма или....?



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Съб Юли 20, 2013 10:50 pm 
Аватар
Модератор

Регистриран на: Пет Апр 01, 2011 1:40 pm
Мнения: 2563
Местоположение: Търговище-Русе
това е бонус сцена към филма :)



_________________
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Съб Юли 20, 2013 11:35 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Дек 12, 2012 1:28 pm
Мнения: 908
Охоо, начи да тегля! Благодаря! :)



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Съб Юли 20, 2013 11:36 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Май 11, 2011 7:34 pm
Мнения: 4127
Местоположение: Lawrence, Kansas
Това е забавно епизодче, което показва екипажа преди случващото се във Филм Зет - когато са на кораба.



_________________
SAVING PEOPLE, HUNTING THINGS - THE FAMILY BUSINESS
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Пон Авг 05, 2013 11:33 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Апр 08, 2012 1:10 pm
Мнения: 1225
[SGS] One Piece - 575 - 601 [1280x720 x264 AAC][BG] - Zamunda
Предполагам утре ще кача 6 и 7ми филм.
И след 2-3 (макс още 4 дена) едно малко пакетче от 225+ :)
Благодаря на Golded^Fool за редакцията, както и много благодарности на Kopeleto :)
Започнах да оправям Fishman Island арката, която скоро ще види бял свят.
Кросовърът на DBZ & TORIKO & ONE PIECE и той ще бъде качен макс до 1-2 седмици с 9тия филм (Редакцията им остава)


Последна промяна NightWing на Чет Авг 08, 2013 1:59 pm, променена общо 2 пъти

Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Вто Авг 06, 2013 12:03 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Сеп 10, 2007 12:32 am
Мнения: 2426
Местоположение: Лондон / Пловдив
Поздравления на всички участници в занятието ;)



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Чет Авг 08, 2013 2:00 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Апр 08, 2012 1:10 pm
Мнения: 1225
[SGS] One Piece - 602 - 605 [1280x720 x264 AAC][BG] - Animes
[SGS] One Piece - 602 - 605 [1280x720 x264 AAC][BG] - Zamunda.Net
Приятно гледане! :)


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Чет Авг 08, 2013 8:21 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Сеп 28, 2008 10:44 am
Мнения: 5256
Местоположение: Стара Загора/Варна/Албена/Златни пясъци/София
Така, понеже виждам, че SGS яко са се захванали с Punk Hazard арката и след време, за да не се получат конфузни ситуации и излишни дебати, искам да заявя, че планирам да започна да превеждам One Piece от началото на Dressrosa арката или по-точно може би 2-3 епизода преди реално да започне, защото в тези епизоди ще има важни обяснения, водещи към арката.
Когато това стане, ще има реални изгледи БГ превода на анимето най-после да се финализира, естествено ако backup арките бъдат преведени. Арките, които нямат БГ превод в момента са:
1. Skypiea - поета от Straw Hats. Не знам дали мислят да я довършат, но последно май бяха казали, че ще го направят.
2. Water 7
3. Enies Lobby
4. Post-Enies Lobby
Доколкото съм информиран, тези арки са поети от SecondGearSubs. Не знам в момента как върви работата по тях, но се надявам да ги изкарат в най-скоро време.
5. Thriller Bark
6. Sabaody Archipelago
С тези две арки не знам как стоят нещата и кой ще ги превежда.
7. Post-War - поета от SugoiFanSubs. Последно бяха казали, че са превели до 500-ния епизод.
8. Return to Sabaody & Fishman Island - SGS са се заели с тях.
Е, множко са, но важното е, че повечето са подхванати и вероятно скоро ще излязат.
Не броя филър арките, защото те няма смисъл да се превеждат. Единствената по-интересна филър арка(G8) е преведена, а другата малко по-интересна филър арка(Spa Island) е само 3 епизода и не е проблемна за превеждане.
След като се поеме превеждането на новоизлизащите епизоди, броят на непреведените епизоди на One Piece няма да се увеличава, както е сега, а ще намаля! :thumb:
С backup епизоди и арки аз вероятно няма да се занимавам, защото нямам нито желанието, нито времето да го правя. И да, г/д това е, което имах да казвам.



_________________
Powered by SFP+ 650 Gold Modular|ASUS Z170-A|Intel i5-6600K|
CM Hyper 212 EVO|CORSAIR DDR4 2400MHz 2x4GB|
SAPPHIRE R9 380 4GB|SEAGATE 1TB Barracuda|
Samsung 850 EVO 250GB|Fractal Design R5 White Window
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Чет Авг 08, 2013 9:52 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Май 11, 2011 7:34 pm
Мнения: 4127
Местоположение: Lawrence, Kansas
Ние сме поели и завръщането на архипелага, ама малко съм забавил превода (едва до 503 еп съм).
А Уотър 7 и Ениес Лоби мисля, че вече са преведени от СГС, но са качвани само във вбокс7.



_________________
SAVING PEOPLE, HUNTING THINGS - THE FAMILY BUSINESS
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Чет Авг 08, 2013 9:59 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Апр 08, 2012 1:10 pm
Мнения: 1225
И аз ще си превеждам Дресроза.....
Мисля, че вие доста време сте имали.... аз изобщо ако се бях сетил да гледам анимета още преди 2009-2010 година щях да превеждам това аниме без да спирам :)
Тъй че без ядове :)
Епизодите от 234-310 се редактират - от 310 - 407 подлежат на превод (пак от нас), които в най-скоро време ще бъдат качени.
Fishman Island арката и тя трябва да се редактира, това е.
Както казах, не смятам да спирам да превеждам OP.


Последна промяна NightWing на Чет Авг 08, 2013 10:11 pm, променена общо 1 път

Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Чет Авг 08, 2013 10:09 pm 
Аватар
Модератор

Регистриран на: Пет Апр 01, 2011 1:40 pm
Мнения: 2563
Местоположение: Търговище-Русе
Ice-Man написа:
Така, понеже виждам, че SGS яко са се захванали с Punk Hazard арката и след време, за да не се получат конфузни ситуации и излишни дебати, искам да заявя, че планирам да започна да превеждам One Piece от началото на Dressrosa арката или по-точно може би 2-3 епизода преди реално да започне, защото в тези епизоди ще има важни обяснения, водещи към арката.
Когато това стане, ще има реални изгледи БГ превода на анимето най-после да се финализира, естествено ако backup арките бъдат преведени.

Това е добре, но няма ли да е по-добре да помогнеш на SGS с тези "важни обяснения" :hmm:

Ice-Man написа:
Не броя филър арките, защото те няма смисъл да се превеждат. Единствената по-интересна филър арка(G8) е преведена, а другата малко по-интересна филър арка(Spa Island) е само 3 епизода и не е проблемна за превеждане.

Сега, какво значи "няма смисъл да се превеждат тези филър арки"
Разбирам да го кажеш, когато гледаш анимето, но това си е просто безмислено :?
Като ще превеждаш нещо, превеждай наред (като хората), а не "давай през просото, пък другите да са оправят с к'вот остане" :roll:



_________________
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Чет Авг 08, 2013 10:24 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Сеп 28, 2008 10:44 am
Мнения: 5256
Местоположение: Стара Загора/Варна/Албена/Златни пясъци/София
VastoLorde96 написа:
А Уотър 7 и Ениес Лоби мисля, че вече са преведени от СГС, но са качвани само във вбокс7.

Това е несериозно.
NightWing написа:
Както казах, не смятам да спирам да превеждам OP.

Не съм те и карал, а и не мога да го направя. Просто казвам какво ще правя аз :wink:
naruutto написа:
Ice-Man написа:
Не броя филър арките, защото те няма смисъл да се превеждат. Единствената по-интересна филър арка(G8) е преведена, а другата малко по-интересна филър арка(Spa Island) е само 3 епизода и не е проблемна за превеждане.

Сега, какво значи "няма смисъл да се превеждат тези филър арки"
Разбирам да го кажеш, когато гледаш анимето, но това си е просто безмислено :?
Като ще превеждаш нещо, превеждай наред (като хората), а не "давай през просото, пък другите да са оправят с к'вот остане" :roll:

БезСмислено е да не се превеждат малоумни филър арки? Ок, щом казваш. Според мен обаче превеждането им е напълно излишно и ресурсите вместо това могат да се вложат примерно в някоя канон арка, а не на епизоди, които по никакъв начин не влияят на историята на анимето. Но, както и да е, не мога да спра никой да си ги превежда. Просто казвам това, което мисля за правилно.



_________________
Powered by SFP+ 650 Gold Modular|ASUS Z170-A|Intel i5-6600K|
CM Hyper 212 EVO|CORSAIR DDR4 2400MHz 2x4GB|
SAPPHIRE R9 380 4GB|SEAGATE 1TB Barracuda|
Samsung 850 EVO 250GB|Fractal Design R5 White Window
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Чет Авг 08, 2013 10:41 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Ное 05, 2011 12:19 am
Мнения: 439
VastoLorde96 написа:
А Уотър 7 и Ениес Лоби мисля, че вече са преведени от СГС, но са качвани само във вбокс7.

Това е несериозно.

Ако мога да попитам кое е несериозното? NightWing е написал, че арките са в процес на редакция.



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Чет Авг 08, 2013 10:41 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Май 11, 2011 7:34 pm
Мнения: 4127
Местоположение: Lawrence, Kansas
Както каза Айс-мен, в Уан Пийс само Г-8 беше добра филър арка, а другите... Не са интересни, ама не е и толкова трудно да се преведат, тъй като са няколко и то по няколко епизода (за разлика от други анимета...). Както и да е, това касае повече СГС, тъй като Айс-мен почва от Дресроза.

ПП.: Аз приемам, че СГС качват епизоди във вбокс като спийд релийзи, пък като изчистят нещата ще ги качат и по тракерите.



_________________
SAVING PEOPLE, HUNTING THINGS - THE FAMILY BUSINESS
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: One Piece [on]
МнениеПубликувано на: Чет Авг 08, 2013 10:45 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Апр 08, 2012 1:10 pm
Мнения: 1225
VastoLorde96 написа:
ПП.: Аз приемам, че СГС качват епизоди във вбокс като спийд релийзи, пък като изчистят нещата ще ги качат и по тракерите.

Не съм се замислял баш за това, но има доста истина в изречението ти :)


Offline
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
 Страница 32 от 87 [ 1303 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1 ... 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35 ... 87  Следваща

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 118 госта


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения

Търсене:
Иди на: