Дата и час: Сря Фев 12, 2025 9:01 pm

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]




 Страница 15 от 20 [ 290 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1 ... 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 ... 20  Следваща
Автор Съобщение
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Нед Май 26, 2013 4:14 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Фев 13, 2011 1:41 am
Мнения: 403
Местоположение: Варна
Update 26.05.2013:



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Съб Юни 08, 2013 9:28 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Сеп 24, 2005 3:30 pm
Мнения: 10614
Местоположение: Варна
Update 08.06.2013:



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Нед Юни 09, 2013 10:59 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Сеп 24, 2005 3:30 pm
Мнения: 10614
Местоположение: Варна
Update 09.06.2013:



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Пет Юни 14, 2013 7:33 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Сеп 24, 2005 3:30 pm
Мнения: 10614
Местоположение: Варна
Update 14.06.2013:
  • Излезе Patch с пълния превод на Yandere



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Нед Юни 16, 2013 8:24 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Сеп 24, 2005 3:30 pm
Мнения: 10614
Местоположение: Варна
Progress:


Air - 24032/49522 (48.53%) lines translated.
Aiyoku no Eustia - Fione route patch out, Eris 5% translated
Akatsuki no Goei - Prologue patch released, 8610 lines translated, 10/157 files edited
Amaenbo - Being translated
Aoiro Rinne - "Translation progress: "roughly 44% (549 KB of 1.24 MB)", 16/78 scripts edited
Ayakashibito - Fully translated, 33514/50995 (65.72%) lines edited, Touko route done
Cannonball - 15252/36902 (41.33%) lines translated
Color of White - Being translated
Comyu - 13608/51433 (26.46%) lines translated, common route fully translated
Concerto Note - 53%, 18% edited
Cross Channel - New translation and editing complete, Finalized 169/268 scripts
Dote up a Cat - 32.2% translated
Dracu-Riot - partial patch released, 38894/53707 (72.42%) lines translated, 2 routes + common route fully translated
Fate/Hollow Ataraxia - 96.7% translated, third partial patch out
Flyable Heart - 4014/46412 (8.65%) lines translated in new translation project
Fortune Arterial - Prologue completly translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done.
Gensou no Avatar - ~15% translated
Grisaia no Kajitsu - Fully translated, 4752/5913 (80.37%) kb edited, demo out
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Yahiro 4.99% translated, Kozue 20.85% translated
Hatsuyuki Sakura - 8447/38943 (21.7%) lines translated, ~1500/38943 lines edited
Hinomaru - 51% translated, common route patch released
Ikikoi - Fully translated, 17678/31028 (56.97%) lines edited.
Irotoridori no Sekai - 43,365/51,100 (84.86%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
Kamikaze Explorer - Common route 100% translated, 50% edited
Killer Queen: New translation started from scratch, 18/72 scripts translated and 18/72 scripts edited
Koichoco - 84/397 files translated
Koiken Otome - 805/48375 lines translated
Kono Mama ja, Ane to SEX Shite Shimau - 14.4%
Kourin no Machi - 6437/36959 (17.4%) lines translated
Kud Wafter - 9836/33132 (29.69%) lines translated
Kurukuru Fanatic - 20.6% translated
Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content, now a joint project with Doki. Sasami/Kanata routes fully translated
Limit Panic - Being translated
Majikoi- Yukie + Chris + Momoyo + Wanko + teacher route patch released, Miyako route 85% translated
Majikoi A- Sayaka patch released, Benkei 10% translated
Majikoi S- Monshiro, Margit, Kokoro, and Tsubame routes patch out, Momoyo 44% translated, 44% edited
Maman Kyoushitsu - Saera Kanzaki and Honoka Mizushima routes patch released
Mashiro Iro Symphony - Common route 33.88% Translated
Monster Girl Quest 3 - Total: 18553/131796 (14%) lines translated
Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released
Natsuyume Nagisa - 2584/38142 (6.77%) lines translated. 2584/38142 (6.77%) lines edited
Nursery Rhyme - 13465/34410 (39.13%) translated
PersonA - 33% translated
Princess Maker 5 - 84% translated
Pure Pure - Fully translated, 77.26% edited
Rance 4 - 25% translated
Rance 5D - 85% complete, awaiting engine tools
Rance 6 - 53% Complete
Real Imouto - 7294/16108 (45.28%) translated
Sayonara wo Oshiete - 2775/14309 (19.4%) lines translated
Se-kirara - Being translated
Sengoku no Kuroyuri- ~20% translated
Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji- Fully translated, 1 route of editing and technical problems remain
SubaHibi - Down the Rabbit Hole I patch released, 39042/53562 (72.9%) lines translated and 38734/53562 (72.3%) lines edited
Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1037.4/4560 (22.75%) translated
To Heart2- 65% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released
Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 19.76%, Kazuha 100%, Akira 45.71%, Motoka 22.87%
Your Diary - Prologue patch released, common route ~95% translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route


MangaGamer
Todoroke Seiki no Daihatsumei - June 21st release
Eroge - Checking Fixed Version
Harukoi Otome - Checking Fixed Version
Bukkake Ranch: Preparing for Beta
Milles - In translation
Imouto Paradise - 51% translated
Chou Dengeki Stryker - Summer release planned
Ef: The Latter Tale - First beta build back from Minori
Touma Kojirou no Tantei File - 100% translated
Secret title 1 - 22% translated, Comedy/nukige
Secret title 2 - 4% translated, Romance/Comedy
Secret title 3 - 100% translated, Comedy, porting to KiriKiri
Secret title 4 - 100% translated, Comedy/all ages, porting to KiriKiri
Secret title 5 - storyline VN
According to Doddler on twitter, 16 unannounced projects total, roughly half non nukige, 7 which need engine porting
Talking with new company for story based stuff

JAST
Yumina the Ethereal - Polishing and debugging. Expected this summer.
Hanachirasu - 99% complete
Django - Couple more months of translation
Sumaga- 87.03% complete, going through retranslation
Seinarukana - Being translated by Aroduc
Starless - In translation
Trample on Schatten - In translation
Muramasa - Common route complete, 2 of 5 chapters towards true end translated, uncertain what will come from the project
Steins;Gate - "Super Secret, special summer announcement soon" Jast may pick up the project



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Съб Юни 22, 2013 8:58 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Сеп 24, 2005 3:30 pm
Мнения: 10614
Местоположение: Варна
Update 22.06.2013:



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Съб Юни 29, 2013 6:44 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Сеп 24, 2005 3:30 pm
Мнения: 10614
Местоположение: Варна
Update 29.06.2013:
  • MangaGamer ще пусне Harukoi Otome ~Otome no Sono de Gokigenyou~ на 2013-08-09
  • Излезе If My Heart Had Wings 12+ релийс, силно окастрен от всякакви сцени.
    Цитат:
    This is a heavily censored, all-age, half-assed translated work. The following contents are REMOVED from the game:
    - Sexual jokes and/or hints.
    - Any visible pantsu shot, or exposures that are not suitable for 12 years old audience.
    - Hugs
    - Kisses
    - and all the H-Scenes

    Само го обявявам и нито ще го кача, нито ще го добавя в каталога на първата страница. Нямам нищо против да махнат H-Scenes, но всичко останало си е чиста подигравка.
  • Излезе патч с превода на Desire Dungeon



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Съб Юли 13, 2013 1:56 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Вто Юли 01, 2008 12:52 am
Мнения: 667
Местоположение: Selenit Saturn
Визоалната новела като обикновена японска игра ли е?



_________________
Изображение

instagram.com/selenitsaturn
facebook.com/sailormoonselenitsaturn
Моля ви дайте ми машина която записва Мислите, Въображението, Идеите, Сънищата, Чувствата, Мечтите...
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Съб Юли 13, 2013 9:03 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Сеп 24, 2005 3:30 pm
Мнения: 10614
Местоположение: Варна
^
Цитат:
Какво е Eroge?
Това е еротична аниме игра, обикновено под формата на визуална новела.
*визуална новела - игра, която съдържа главно изображения/видеота примесени с история.
Един вид, играта се явява книга, която ви позволява с няколко въпроса сами да достигнете до даден край на играта. По-просто казано - все едно имате 1 главна книга и 10 книги, които се явяват продължение на главната и от вас зависи с коя от 10те книги ще продължите след главната книга. Реално вие решавате как ще завърши играта.


Цитат:
Как се играе Eroge?
Играе се главно с мишката. Реално вие почти нямате никакво действие(но пак зависи от самата игра, има и такива, при които това не важи) Единственото място, в което вие се намесвате в развитието на историята, е в отговарянето на дадени въпроси, които предрешават към кой край на играта ще продължите.


Нз какво имаш в предвид под "обикновена японска игра".

Update 13.07.2013:



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Пон Юли 15, 2013 7:32 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Сеп 24, 2005 3:30 pm
Мнения: 10614
Местоположение: Варна
Update 15.07.2013



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Чет Юли 18, 2013 7:31 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Сеп 24, 2005 3:30 pm
Мнения: 10614
Местоположение: Варна
Update 18.07.2013



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Съб Юли 20, 2013 1:12 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Вто Юли 01, 2008 12:52 am
Мнения: 667
Местоположение: Selenit Saturn
Ми например Sudeki е обикновена компютърна игра и нея не мога да намеря в vndb.org
каква е разликата на визуалните новели от стандартните игри? не всички визуални новели са Ероге.. и защо в сайта не е събрано всичко



_________________
Изображение

instagram.com/selenitsaturn
facebook.com/sailormoonselenitsaturn
Моля ви дайте ми машина която записва Мислите, Въображението, Идеите, Сънищата, Чувствата, Мечтите...
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Съб Юли 20, 2013 1:47 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 22, 2012 11:47 pm
Мнения: 747
akvamarin написа:
Ми например Sudeki е обикновена компютърна игра и нея не мога да намеря в vndb.org
каква е разликата на визуалните новели от стандартните игри? не всички визуални новели са Ероге.. и защо в сайта не е събрано всичко

Dripper добре си го е написал. Визуалната новела е като книга. Просто виждаш края в дадения случай, нямаш контрол над самото действие (имаш, колкото да стигнеш до различни краища). Не можеш да контролираш героите. Просто ти се представя една история с картинки и текст + няколко места, на които можеш да правиш избор, който след това те довежда до даден край (ако има повече от един такъв). В доста от новите на места се добавят и видеота, вместо само картинки, добавят се мини игри и т.н, но идеята си остава същата.
Sudeki не можеш да я намериш във vndb, защото това си е сайт за визуални новели, а Sudeki не е такава.
Не знам дали обясних като хората, но се надявам да схвана идеята. :)



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Съб Юли 20, 2013 3:23 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Сеп 24, 2005 3:30 pm
Мнения: 10614
Местоположение: Варна
Мхм Anubiss го каза правилно.

Sudeki си e чист RPG.
Във VNDB ще намериш САМО заглавия, които са визуални новели.

И да, има много Визуални Новели, които не са Ероге и пак се намират във VNDB, не са добавени в тази тема, защото просто раздела е насочен към 18+ и ще е странно да има игри за 12+ в него.

Ако не ти става ясно какво е всъщност Визуален Новел, погледни това видео:

Който показва част от историята на My Girlfriend is The President и какво представлява "геймплея" на 1 визуална новела.

Има и изключения, където във визуалните новели има вкарани мини-игрички или цяло RPG, с условието пак да е Визуална Новела, т.е. игра, в която имаш 10 реплики на кръст и след това биеш само чудовища без да обелваш и дума не се зачита за Визуална Новела, т.е. историята се развива чрез диалога, а не чрез действията...и точно за това се нарича и "новела"



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Всичко за Eroge/H-Games
МнениеПубликувано на: Нед Юли 28, 2013 1:08 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Сеп 24, 2005 3:30 pm
Мнения: 10614
Местоположение: Варна
Update 28.07.2013
  • Излезе патч-а с пълният превод на Grisaia no Kajitsu (определено си заслужава да се види)



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
 Страница 15 от 20 [ 290 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1 ... 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 ... 20  Следваща

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 9 госта


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения

Търсене:
Иди на: