Дата и час: Пет Фев 14, 2025 2:04 am

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]




 Страница 5 от 7 [ 97 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следваща
Автор Съобщение
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Нед Яну 17, 2010 11:48 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Яну 17, 2010 11:05 pm
Мнения: 6516
ами аз съм за!Все пак от какво ще изкарват пари хората,но все пак това е само началото,както казват японците"Anime will take over the world!" :D



_________________
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Сря Мар 17, 2010 9:31 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Чет Апр 27, 2006 4:02 pm
Мнения: 1967
Местоположение: Кога ше пием бира?!
От доста време знам за лицензираните анимета (това май ми е първия пост тук, въпреки че имам рег от няколко години) и все пак! Българина няма да плаща за да гледа филми, (осен ако не е колекционер на анимета и манга в оригинален вид, което в БГ ми се вижда НЕВЪЗМОЖНО, е има го и варианта някой роднина от япония да плаща луди пари за доставка на такива артикули...) в българия дори за софтуер не се плаща, вие ми говорите за някви си филмчета... :D Представям си колко смешни ше бъдат със БГ дублаж.. направо ми се плаче.. ах тоз наш мил роден ЗВУЧЕН език... :X



_________________
Изображение
SN00KY написа:
ГЛАВНА ДИРЕКЦИЯ СПАМА ВИНАГИ ОТГОРЕ!
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Съб Мар 20, 2010 1:01 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Сеп 28, 2007 4:43 pm
Мнения: 1860
Местоположение: Milky Way (No address available)
Аре да не почваме пак въпроса със звучноста и интонацията. В българският е достатъчно силно застъпен. Има къде къде "по-сухи" езици. И разбира се много по звучни.
Просто всички сте свикнали, като чуете нещо на японски, англ или некакъв шантав език, който ви е приятен, да му викате КУУЛ. А като чуете нещо на родния си език да му викате ЛЕЙМ.
Стига да има стабилни хора зад продукциите поне американските дублажи на повечето анимнета, бихме могли да задминем. Езика ни си е много звучен. И страшно разнообразен, което също допринася.
Аре спирам до тук с оффа. Сори, но просто не се сдържах.



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Съб Мар 20, 2010 2:07 am 
Аватар
AnimeGod

Регистриран на: Пон Юли 18, 2005 10:37 pm
Мнения: 6911
Не намирам японския за "куул" :roll: всъщност дори не харесвам азиатски езици.
Но да гледаш с дублаж не е естествено. Разбира се голям процент от населението
(пенсионери, деца и т.н.) изпитва затруднения да ги следи титрите но да ти харесва повече...
Гласа предава емоции а не само мимиките на актьора. Примерно като слушам
Еди Мърфи озвучен на български ми се губи целия кеф от филма. Не става въпрос
за езика или че не се старае озвучителя просто не може го докара и да се насере.
При анимацията пък имаме само гласа които е избран специално (понякога се плащат значителни суми).
Защо за бога бих гледал осакатено издание ако имам избор?!


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Съб Мар 20, 2010 2:33 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Окт 03, 2007 7:10 pm
Мнения: 6545
Местоположение: 3rd Rock from the Sun
Naruto написа:
...

С този човек се копираме 1:1 !


Последна промяна Dypeshnik на Сря Апр 21, 2010 12:10 pm, променена общо 3 пъти


_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Вто Апр 20, 2010 10:00 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Апр 08, 2007 8:29 pm
Мнения: 175
Местоположение: Шумен
Не съм проче всичките мнения в тази тема и се извинявам ако повтарям същото , че така де , искам да кажа че лиценз на аниме не струва малко пари , но все пак се намериха пари за лиценз и то на хубави анимета ако се лицензират повече анимета може да има повече фенове , което води до (в смисъла на логиката) до повече печалба и разбирасе до повече събирания на Аниме фенове или Манга фенове . което разбирасе е SUPER !



_________________
Реферал линк за League of Legends (RTS DoTa Like игра)
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Нед Май 09, 2010 12:22 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Чет Апр 27, 2006 4:02 pm
Мнения: 1967
Местоположение: Кога ше пием бира?!
Абе човеци, вие прочетохте ли кво написах ?! Не живейте с надежда за канал по който ше въртят любимите ни анименца.... НЯМА ДА СТАНЕ. Колкото до лицензирането, ПЪЛЕН ташак, нямам идея кой и с какви мотиви е предложил такова нещо (та дори да ги лицензират в крайна сметка) човка явно е имал изгода от цялото "лицензиране"
И темата за "звучния български език" (мило ми патриотче, извинявай не ти помня псевдонима) НЕ Е оффтопик ;) нещата вървят ръка за ръка ако се замислиш, И ДА българският език е пълна ПОМИЯ, И ДА аз предпочитам английския пред българския (не мога да кажа нищо за японския, знам го само от филмите който гледам, и едва ли ще го надградя със школа или уроци). Българският език НЕ СТАВА за чуждестранни филми и никога няма да става, дори ми е противно да гелдам българските филми САМО защото са на бългрски език, език който звучи нагло и недодялано, според мен.



_________________
Изображение
SN00KY написа:
ГЛАВНА ДИРЕКЦИЯ СПАМА ВИНАГИ ОТГОРЕ!
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Нед Май 09, 2010 1:18 am 
Аватар
AnimeGod

Регистриран на: Пон Юли 18, 2005 10:37 pm
Мнения: 6911
Обясни ли на мама и татко че трябва да си говорите на английски защото ти звучат нагло и недодялано на тоя противен език?
Горката жертва да се роди в страна с такъв противен език. Късаш ми сърцето... :(


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Пон Май 10, 2010 1:46 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Сеп 28, 2007 4:43 pm
Мнения: 1860
Местоположение: Milky Way (No address available)
Интересно е колко псевдоразбирачи са се навъдили да защитят чуждото, а не родното.
Българският или по-точно славянският език е много красив. Имаме си много думи, който в engl ги няма и обратното.
Неразбирам, защо трябва да оплюваш език, който вероятно дори не си научил изцяло. Българския, а и слвянските езици, като цяло са с невероятен потенциал.
Колкото и да рядко да бия към патриотизъм, несмятам че така леко трябва да се захвърля родния език. Все пак, щом е оцелял и ни е поткрепял като народ от суматите тежки моменти в българската история... най-малкото трябва да имаш нужното уважение към този език.
Аниметата ви кефят как се превеждат на engl. Пичове несъзнавате, че това което ви кефи, не е това което е в действителност. Дори в engl преводите си измислят, заменят или дори натамъняват думи само и само да се върже с контекста на анимето. Същото правим и с българските преводи. Който не е доволен, може поне да не казва, че БГ преводите са по-зле от engl. Защото няма как да ги сравните. Просто незнаете jap.
Всичко е доста просто, като се замислиш. А не да плюеш, както талпите правят. :stars:



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Пон Май 10, 2010 1:11 pm 
Аватар
Anime Hunter

Регистриран на: Сря Апр 07, 2010 2:06 pm
Мнения: 3668
Местоположение: Велико Търново
Съгласен съм с това, че не трябва да се оплюва родното! Съгласен съм, че и българския език е както красив така и много труден! Един англичанин ще научи 20 пъти по-трудно нашия език от колкото един българин английския!

А проблема със субтитрите идва от там, че българските преводачи превеждат от английските субтитри и точно както каза и те грешат, наместват или променят точните преводи за да се навържат! Те като наместят и ние като наместим и имай впредвид, че ебтен се променя превода от оригинала! Аз лично затова не харесвам БГ субтитрите! Ако ще са преведени да са преведени направо от японски на български!



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Сря Юни 30, 2010 8:03 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Вто Апр 08, 2008 3:50 pm
Мнения: 13
Proks написа:
Интересно е колко псевдоразбирачи са се навъдили да защитят чуждото, а не родното.
Българският или по-точно славянският език е много красив. Имаме си много думи, който в engl ги няма и обратното.
Неразбирам, защо трябва да оплюваш език, който вероятно дори не си научил изцяло. Българския, а и слвянските езици, като цяло са с невероятен потенциал.
Колкото и да рядко да бия към патриотизъм, несмятам че така леко трябва да се захвърля родния език. Все пак, щом е оцелял и ни е поткрепял като народ от суматите тежки моменти в българската история... най-малкото трябва да имаш нужното уважение към този език.
Аниметата ви кефят как се превеждат на engl. Пичове несъзнавате, че това което ви кефи, не е това което е в действителност. Дори в engl преводите си измислят, заменят или дори натамъняват думи само и само да се върже с контекста на анимето. Същото правим и с българските преводи. Който не е доволен, може поне да не казва, че БГ преводите са по-зле от engl. Защото няма как да ги сравните. Просто незнаете jap.
Всичко е доста просто, като се замислиш. А не да плюеш, както талпите правят. :stars:


По-точно не мога да го кажа.



_________________
"...Нека вятъра плиска в лицето ми дъжд!
Няма нищо по-хубаво от лошото време!"
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Вто Авг 31, 2010 3:35 pm 
 
 

Регистриран на: Пон Дек 05, 2005 11:15 am
Мнения: 4
Обърнахте го на БГ - АЕ, е We speak no Americano :D, Не е кофти езика, кофти е дублажа, Американски филм с бг дублаж = shit, Аниме с АЕ дублаж = shit, Българско кино с АЕ дублаж = shit. точка.

А за ФМА, излезе половината (долу-горе) на ДВД-та и арт лайн замразиха проекта, не стига че анимето не е завършено по мангата, ами и те не го довършиха + 6 излезли ДВД-та с 2 различни вида кутийки, фулл колекционерска мания :X, а другата половина я няма никъде, даже ония ден обикалях 2-та Orange-а в Варна Мол и Гранд-а, а това стана главно защото масата в Animes-bg не подкрепиха Анимания и им дръпнаха шаутера :X Даже ся засмуках 2-рия сезон, че да не го лицензира някой и да го спре на 3-тото двд и него да го махнат :X

П.с. Пак кат бях в гранд-а, едно лапе в Пулсара пред всички сочи StarCraft 2 и вика тате, тате, тая игра дет си я дръпнах вчера от замундата :lol:


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Нед Сеп 12, 2010 2:14 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Дек 21, 2008 4:08 pm
Мнения: 100
Местоположение: София
Без думи съм :shock: забих



_________________
Изображение
Anime-Planet.com - anime | manga | reviews
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Нед Сеп 12, 2010 2:41 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Сеп 02, 2009 10:31 pm
Мнения: 526
Местоположение: Sofia
SN00KY написа:
Не живейте с надежда за канал по който ше въртят любимите ни анименца....

Сори, по Супер7 цял ден въртят епизоди на анимета като Фулметала и Darker than black. :lol:


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Списък с лицензирани заглавия в България
МнениеПубликувано на: Нед Сеп 12, 2010 11:46 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Дек 21, 2008 4:08 pm
Мнения: 100
Местоположение: София
gigobyte написа:
SN00KY написа:
Не живейте с надежда за канал по който ше въртят любимите ни анименца....

Сори, по Супер7 цял ден въртят епизоди на анимета като Фулметала и Darker than black. :lol:

Така е. А сега дават D. Gray Man



_________________
Изображение
Anime-Planet.com - anime | manga | reviews
Offline
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
 Страница 5 от 7 [ 97 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следваща

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 1 госта


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения

Търсене:
Иди на: