|
Дата и час: Съб Мар 01, 2025 2:16 pm
|
Виж темите без отговор | Виж активните теми
 |
|
 |
|
|
Заглавие: Re: Link: Lovers [K-drama]  Публикувано на: Пет Юни 12, 2009 1:04 pm |
 |
kcekce |
|
 |
Регистриран на: Чет Дек 21, 2006 7:20 pm Мнения: 579
|
Хммм, почудих се малко дали да се бутам с акълите си, ама май ще е по-добре. Малко корекцийки по превода (занимавам се с преводи от руски професионално от години): "Не волнуйся" се превежда на БГ "Не се тревожи" или "не се притеснявай", но не и "не се вълнувай":)) Просто не звучи естествено, има си приети изрази на български за тая работа. Както например ако братушките кажат "не переживай" няма да е "не преживявай" (  ) ами " не го взимай присърце" например. "не беспокойся" също не му отива буквалния превод... В БГ-то по-често обезпокояваме някого, отколкото да се безпокоим сами:))) Тук тревоженето и притесняването пак звучат по-добре. "Подумаешь" казано с пренебрежителен тон означава нещо от сорта на "тоя па" или "голяма работа" и няма никаква връзка с мисленето  Знам, че звуча като някъв тъп многознайко, дето си вре носа, но просто се надявам да бъда полезна:) Евала за начинанието и успех
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: Link: Lovers [K-drama]  Публикувано на: Пет Юни 12, 2009 2:13 pm |
 |
kcekce |
|
 |
Регистриран на: Чет Дек 21, 2006 7:20 pm Мнения: 579
|
Абе аз да си довърша поне горкото проектче в Ryuko, пък после да се мятам на нови идеи  Руснаците впрочем са го превеждали от английски от субсите в daddicts (ако руските субси са теглени от торентс.ру де, група Палата 666), така че можете да сверявате с английски.
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: Link: Lovers [K-drama]  Публикувано на: Пет Юни 12, 2009 6:15 pm |
 |
toxic_pz |
|
 |
Регистриран на: Пон Апр 27, 2009 1:55 pm Мнения: 6
|
Интересна ми е критиката към превода. Сигурно е засегната лично госпожата та чак да си свали руските файлове на превода, за да провери, какво пише. Предполагам, че преводача няма претенции да е перфектен тъй, като превода е любителски. Освен това тези коментари за незначителни реплики би трябвало да се отправят на лични, а не да се засягат хора, които в свободното си време се занимават с нещо полезно за себе си и околните. Много ме дразнят хора, които не уважават труда на другите. Ако имате забележки се свържете лично с човека и му кажете, какво не е наред. Едва ли всички любителски преводи са идеални, за да се хващаме за незначителни изрази. Не искам да обидя никой. Просто изразявам мнение. Важното е да има повече хора, които правят преводи (макар и любителски), за да имаме поглед върху кино, което едва ли бихме гледали по телевизията.
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: Link: Lovers [K-drama]  Публикувано на: Съб Юни 13, 2009 12:13 am |
 |
ireto_rs |
|
 |
Регистриран на: Вто Фев 10, 2009 11:28 pm Мнения: 100 Местоположение: София
|
Моля ви не обръщайте темата на сериала в спор за качеството на превода! Хората, които се занимават с това са любители и го правят за собствено удоволствие и за да споделят с други хора това удоволствие. kcekce, твоя коментар го предадох на преводачката и тя ти благодари за критиките и насоките в превода  Ще се радваме ако се включиш към нашия екип и ни помогнеш да се усъвършенстваме Исками се да чуя нечие мнение за самия сериал... Аз самата започнах да го гледам при редактирането, но когато превода беше на половината, аз вече доглеждах последния епизод... Сериалчето ме грабна и ми достави удоволствие
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: Link: Lovers [K-drama]  Публикувано на: Съб Юни 13, 2009 11:06 pm |
 |
kcekce |
|
 |
Регистриран на: Чет Дек 21, 2006 7:20 pm Мнения: 579
|
Ми готова съм да прегледам всеки субтитров списък за бърза редакцийка, няма проблем:) Просто наистина нямам време за нещо повече за съжаление... toxic_pz, "госпожата" не е засегната лично и не си е теглила специално руските субси  Дръпнах си ги от 6 еп. нататъка за да си изгледам сериала. Тъй като английските таймингът им се разминаваше на 7 еп. На руските се оказа същия, тъй като са превеждани от английските (това го разбрах като ги дръпнах, май 1-2 сек. изоставаха, това лесно се синхронизира на всеки свестен плейър). А русизмите в превода просто се усещат, не съм ги сверявала с нищо. Много съм далеч от мисълта да се подигравам на усилията на фенсъбърите, още повече че съм един от тях  Просто като може да стане по-добре - защо не. Peaceeeee
|
|
|
|
 |
|
|
 |
|
 |
|
Вие не можете да пускате нови теми Вие не можете да отговаряте на теми Вие не можете да променяте собственото си мнение Вие не можете да изтривате собствените си мнения
|
|