|
Дата и час: Пет Фев 22, 2019 2:44 am
|
Виж темите без отговор | Виж активните теми
 |
|
 |
|
|
Заглавие: Re: Български елементи в Аниметата  Публикувано на: Съб Яну 25, 2014 9:18 pm |
ShadowIvo |
|
 |
Регистриран на: Сря Апр 02, 2008 1:34 am Мнения: 2
|
проверете kampfer там има музикално узвочение на слави трифонов.
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: Български елементи в Аниметата  Публикувано на: Съб Яну 25, 2014 9:22 pm |
ShadowIvo |
|
 |
Регистриран на: Сря Апр 02, 2008 1:34 am Мнения: 2
|
за kiba колкото пути го гледам толкова пъти настръхвам това са над 100 пъти и когато чуя мама на рада тихо думаше направо сърцетоми се забързва
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: Български елементи в Аниметата  Публикувано на: Нед Яну 26, 2014 7:19 pm |
 |
Ryoka__ |
|
 |
Регистриран на: Пон Апр 16, 2007 3:06 pm Мнения: 2059
|
Някои заглавия с български елементи са споменати десетина/ако не и повече  /пъти, но нищо не видях за Ghost in the Shell. Най-яркият ми спомен от първия филм е песента в началото. Просто няма как да не ти вкара усещането, че има поне малко общо с българския фолклор. Making of CyborgВероятно има още тракове с такова звучене, и в този и в другите филми, но това нещото, което ми изкочи веднага в ума. А и Кенджи Кавай споменавал някъде-си, че е желал да използва български певци/певици, но не успял.. Сигурно го има това в някоя от GitS темите в Дискусии, но специално тук не го видях.
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: Български елементи в Аниметата  Публикувано на: Пон Мар 10, 2014 2:56 pm |
 |
SpiritualLiege |
|
 |
Регистриран на: Чет Юли 05, 2012 11:59 pm Мнения: 199
|
Zemoch93 написа: ..... Което прилича доста на тази песен на Слави: .....
Всъщност е на Горан Брегович.Тая на Славчо е кавър.
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: Български елементи в Аниметата  Публикувано на: Съб Авг 09, 2014 9:54 pm |
 |
posteriori |
|
 |
Регистриран на: Нед Дек 20, 2009 11:58 pm Мнения: 1722
|
Случайно попаднах на коментар за анимето Attack No.1 (1969-71): Цитат: World Tournament takes place in Sofia, Socialist Bulgaria’s capital. Лошото е, че с темпото, с което Л-Е се очертава да преведат всичките 100+ епизода, може да отнеме бая години, докато стигнеме до въпросното състезание... Важното е, че (дори в сравнително далечното миналото) японците са ни отразили поне на тема волейбол.
_________________
.~.
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: Български елементи в Аниметата  Публикувано на: Сря Авг 27, 2014 1:36 am |
 |
Love child |
Feed you with a kiss |
Регистриран на: Нед Апр 23, 2006 11:49 am Мнения: 3363 Местоположение: Daten City
|
в спойлерче, че са доста изображения 30-sai no hoken taiiku
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: Български елементи в Аниметата  Публикувано на: Съб Ное 29, 2014 9:08 pm |
 |
StormBlade |
|
 |
Регистриран на: Вто Дек 27, 2005 11:21 pm Мнения: 295 Местоположение: Midland
|
Ryoka__ написа: Някои заглавия с български елементи са споменати десетина/ако не и повече  /пъти, но нищо не видях за Ghost in the Shell. Най-яркият ми спомен от първия филм е песента в началото. Просто няма как да не ти вкара усещането, че има поне малко общо с българския фолклор. Making of CyborgВероятно има още тракове с такова звучене, и в този и в другите филми, но това нещото, което ми изкочи веднага в ума. А и Кенджи Кавай споменавал някъде-си, че е желал да използва български певци/певици, но не успял.. Сигурно го има това в някоя от GitS темите в Дискусии, но специално тук не го видях.Да, така е. Песента е силно повлияна от вокален ансамбъл "Мистерията на българските гласове". В крайна сметка не е харесал резултата от неговият хор, така че леко е ремиксирал нещата - разбирай пеят на някакъв yamato японски, тъй като с българският нещо не им се получило, пък и нали наш'те им отказали и се е получило това, но да, не е като да не си личи.
|
|
|
|
 |
|
|
 |
|
 |
|
Вие не можете да пускате нови теми Вие не можете да отговаряте на теми Вие не можете да променяте собственото си мнение Вие не можете да изтривате собствените си мнения
|
|