AnimeS-bg.com http://forum.animes-bg.com/ |
|
Link: The Haunted Samurai [J-movie] http://forum.animes-bg.com/viewtopic.php?f=42&t=36582 |
Страница 1 от 1 |
Автор: | kujiro [ Нед Авг 31, 2008 11:13 am ] |
Заглавие: | Link: The Haunted Samurai [J-movie] |
![]() Заглавие: The Haunted Samurai Жанр: Комедия, Семеен Година: 2007 Времетраене: 107 мин Държава : Япония В ролите :Хидеказу Акаи, Йосуке Егучи, Юко Фуеки Описание : Ниският по ранг, но образован войн Бешшо Хикоширо открива че не може да пътува по света заради строгата кастова система на периода Бакуматсу. След като бива изгонен от семейството си и отделен от жена си и сина си, той се премества да живее при по-големия си брат и неговата жена. По-късно се запознава с един от старите си съученици Еномото Такеаки, който сега е морски капитан. Според един любезен продавач на юфка, благополучието на Еномото дошло след като се помолил в храм в Мукоджима. Една вечер, докато се прибира пиян, Хикоширо пада в реката и бива отнесен до малко светилище, което той мисли че е свързано с Мукоджима. Сключвайки ръце в молитва той се обръща към боговете на бедността, болестите и смъртта ... Линк към IMDd :http://www.imdb.com/title/tt0944240/ Субтитрите са в торента и са на английски. По-късно ще ги преведа. Link |
Автор: | ukio [ Нед Авг 31, 2008 6:55 pm ] |
Заглавие: | |
Сатоши Цумабуки (Дороро) участва в главната роля. Преди известно време гледах същия актьор в друг самурайски филм - Сабу, който много ми хареса. Надявам се, че и този филм ще е хубав. |
Автор: | ukio [ Сря Сеп 10, 2008 10:49 pm ] |
Заглавие: | |
Филмът беше едно много интересно преживяване. Имаше чудесна музика, разнообразни герои, а пейзажите, както може да се очакво от подобни продукции, бяха изпипани до съвършенство. Голямо внимание беше отделено на дребните детайли като подвижното магазинче на веселия продавач на юфка и чадърчето на Бога на бедността. |
Автор: | kujiro [ Чет Сеп 11, 2008 8:02 pm ] |
Заглавие: | |
Subtitle Workshop-а ми показва че има грешка във филма и не ще да работи. Нз какво трее направя за да стане хубав превод. |
Автор: | Sinyhe [ Съб Сеп 13, 2008 12:02 pm ] |
Заглавие: | |
Че не можеш ли да направиш субтитрите без програма?Досега всичките субтитри които съм правил са без използване на програми,поне на мен така ми е по-лесно и бързо ![]() |
Автор: | kujiro [ Съб Сеп 13, 2008 2:38 pm ] |
Заглавие: | |
Трябва да гледам самия контекст на думите във филма. Така ще стане качествен превод и няма да изглежда така все едно съм правил субове без да гледам филма. |
Автор: | Sinyhe [ Съб Сеп 13, 2008 2:59 pm ] |
Заглавие: | |
Да,разбира се-аз за качествен превод първо гледам филма и чак след това го превеждам,като по време на превода си пускам филма от време на време/в субтитрите все пак се показва времето на изреченията/,особено като не съм сигурен за рода или нещо в изразите,но това вероятно и сам се досещаш. |
Страница 1 от 1 | Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |