Дата и час: Сря Окт 17, 2018 6:02 am

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]




 Страница 4 от 5 [ 67 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1, 2, 3, 4, 5  Следваща
Автор Съобщение
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Нед Юни 11, 2017 12:19 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1484
Местоположение: Akasha
Изображение


Последна промяна The Hollow Shrine на Нед Авг 26, 2018 8:23 am, променена общо 1 път


_________________
Изображение
Asleep in the paradox paradigm,
Hypnos becomes Thanatos.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Сря Юни 21, 2017 12:13 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1484
Местоположение: Akasha
Изображение


Последна промяна The Hollow Shrine на Нед Авг 26, 2018 8:23 am, променена общо 1 път


_________________
Изображение
Asleep in the paradox paradigm,
Hypnos becomes Thanatos.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Пет Юни 30, 2017 7:42 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1484
Местоположение: Akasha
Изображение


Последна промяна The Hollow Shrine на Нед Авг 26, 2018 8:23 am, променена общо 1 път


_________________
Изображение
Asleep in the paradox paradigm,
Hypnos becomes Thanatos.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Пет Авг 04, 2017 11:49 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1484
Местоположение: Akasha
Изображение


Последна промяна The Hollow Shrine на Нед Авг 26, 2018 8:23 am, променена общо 1 път


_________________
Изображение
Asleep in the paradox paradigm,
Hypnos becomes Thanatos.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Съб Авг 05, 2017 1:28 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Юни 30, 2006 4:07 pm
Мнения: 12744
Дююд, признай си, че не си гледал My Little Pony.
То си е дарк (чак след 2-3 сезона изкуфява), но не всеки осъзнава, какво се крие под захарната кувертюра.
Примерно Флътършай има много по-тежка психоза от всички героини в Пуела Магика взети заедно.



_________________
The Skipper: I find reason tedious and boring. We'll use force.

MAL-list
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Съб Авг 05, 2017 11:16 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1484
Местоположение: Akasha
Изображение


Последна промяна The Hollow Shrine на Нед Авг 26, 2018 8:23 am, променена общо 1 път


_________________
Изображение
Asleep in the paradox paradigm,
Hypnos becomes Thanatos.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Съб Авг 05, 2017 12:58 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Юни 30, 2006 4:07 pm
Мнения: 12744
Така е, само идиот като мен може да не е гледал Титаник на Джеймс Камерън...но пък съм гледал телевизионната версия дето играеше Катрин Зита Джоунс и няколко документални филма по темата, това извинява ли ме?


Последна промяна velush на Съб Авг 05, 2017 4:43 pm, променена общо 1 път


_________________
The Skipper: I find reason tedious and boring. We'll use force.

MAL-list
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Съб Авг 05, 2017 2:59 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1484
Местоположение: Akasha
Изображение


Последна промяна The Hollow Shrine на Нед Авг 26, 2018 8:24 am, променена общо 1 път


_________________
Изображение
Asleep in the paradox paradigm,
Hypnos becomes Thanatos.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Съб Авг 05, 2017 4:43 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Юни 30, 2006 4:07 pm
Мнения: 12744
Cool!



_________________
The Skipper: I find reason tedious and boring. We'll use force.

MAL-list
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Нед Авг 27, 2017 10:38 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1484
Местоположение: Akasha
Изображение


Последна промяна The Hollow Shrine на Нед Авг 26, 2018 8:24 am, променена общо 1 път


_________________
Изображение
Asleep in the paradox paradigm,
Hypnos becomes Thanatos.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Пон Авг 28, 2017 9:53 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm
Мнения: 3860
Аз това го дропнах от скука, ама щом похвали така епизода, ще му метна очо с твоя превод. :D



_________________
Изображение Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Пон Авг 28, 2017 5:19 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm
Мнения: 8929
Местоположение: EWTO Bulgaria
Това задръстено студио не фалира ли най-сетне? Продължава да бълва от септичната си паст.



_________________
Говори оператор на мъжки души
Добре дошли на всички Ви
Представям Ви новия ден
на въображението ни в плен.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Вто Окт 10, 2017 4:39 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Вто Юли 21, 2015 6:49 pm
Мнения: 137
Поствам от име на Холоу, понеже той няма възможност, а песента наистина заслужава внимание.

Aimer - Hana no uta

sono hibi wa yume no you ni
След реки от спомени и сънища
okubyou na hohoemi to yasashii tsune wo nokoshite ita
само твоята плаха усмивка и крехка вечност остават.
taikutsu na hanabira no you ni
С пътя на цветята през вятъра
kurushimi wo wasurete anata no senaka de sotto
болката угасна в топлината на ръцете ти.

naite waratta kaeranu hibi wo omou you na
По следите на едни мигове
kimyou no itoshisa michita
на щастие и тъга, една небивала любов
hako niwa no naka de
цъфти в градина зад студени стени,
iki wo hisome
където дъхът изстива.

kisetsu wa yuku koto wa wasure
Палитра сезони се разлива в мъгла
shizukana minna soko no you na jikan ni ita
по тишината на света отвъд тази мъртва празнота.

tsumetai hanabira yoru ni chirisaku
Хладни цветя цъфтят в нощта.
marude shiroi yuki no you da ne setsunaku
Досущ сняг падат с бремето на тъгата.
anata no ue ni futta kanashimi no subete
Всяка снежнобяла искра, поела към дъното на твоето сърце,
anainukete agetai dake
искам да взема вместо теб.

anata no koto kizutsukeru mono subete
И всичката болка, която преглътна,
watashi wa kitto yurusu koto wa dekinai
никога няма да мога да простя, зная.
yasashi hibi namida ga deru hodo kaerita
Дните на нежни сълзи няма да се върнат.
anata to futari de miageta hanabira ga chitta
Само споменът за гласа на цветята ни остана, разпилян.

tsuki wa kumo ni kakurete
Луната, скрита в облаците,
anata wa michi wo nakushite
чертае пътя, който ти ми остави.
nakidashisu you na me wo shitteta
Помня, позна болката в очите ми
hizorusana kokoro datte
и с нея скрепи парчетата
futatsu awasete mireba
на едно посечено сърце
yasashii mono ga kitto
с непозната нему нежност.

umaretekuru wa
Друго не ми е нужно, разбрах,
watashi no kizutsuke mono wo
мога в теб да прислоня
anata wa yurusanaide kureta sore dake de ii no
раните, които оставя дъхът ми.

kawarare ni nobasareta anata no te ni shigamitsuita
Улових здраво ръцете ти, протегнати към промяната.
akiramete ita sekai ni yagate atataka na hi ga tomoru
Към тихия огън на едни мечтани дни отвъд забравения свят.

tsumetai hanabira yoru wo kirisaku
Хладни цветя раздират нощта.
watashi ga tsunda hikari wo minna tabanete
С тях ще оставя този свят в обятията на пелени светлина.
anata no ue ni zenbu yorokobi no you ni
С тях искам да се разлея след теб
makichirashite agetai dake
като звън на непознато щастие.

warui koto wo shitara kitto anata ga
Зная, до теб няма място за мрака в сенките ми.
okotte kureru to yakusokushita you ne
Така обеща - обеща да не ми го позволяваш.
dakara kitto mou ichido watashi wo mitsukete kureru you ne
Затова зная, пак ще ме намериш тук, в дълбокото - зная.
sabishii tokoro ni mou inakute ii de hitori de miageta hanabira ga chitta
И ще чакам, мога сама да чакам със спомена за цветята.



_________________
Изображение
夢の中
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Чет Окт 19, 2017 3:52 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1484
Местоположение: Akasha
Изображение


Последна промяна The Hollow Shrine на Нед Авг 26, 2018 8:24 am, променена общо 1 път


_________________
Изображение
Asleep in the paradox paradigm,
Hypnos becomes Thanatos.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Translation dumping
МнениеПубликувано на: Чет Ное 16, 2017 9:26 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm
Мнения: 1484
Местоположение: Akasha
Изображение


Последна промяна The Hollow Shrine на Нед Авг 26, 2018 8:24 am, променена общо 1 път


_________________
Изображение
Asleep in the paradox paradigm,
Hypnos becomes Thanatos.
Offline
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
 Страница 4 от 5 [ 67 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1, 2, 3, 4, 5  Следваща

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: Festara и 3 госта


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения

Търсене:
Иди на: