|
Дата и час: Съб Фев 15, 2025 8:32 pm
|
Виж темите без отговор | Виж активните теми
![](./styles/AeroBlue/theme/images/tl.png) |
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/tr.png) |
|
Автор |
Съобщение |
|
Заглавие: BG: Bakemono no Ko / The Boy and the Beast (2015 (Movie) [c] ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Пон Мар 21, 2016 10:26 pm |
mike28 |
|
![](./images/ranks/rank0.gif) |
Регистриран на: Нед Фев 05, 2012 7:54 pm Мнения: 39
|
Bakemono no Ko / Синът на чудовището (2015)IMDB AniDBЖанр: Екшън, Приключенски Режисьор и сценарист: Хосода Мамору (Wolf Children, Summer Wars) Ролите озвучават: Коджи Якушо, Шота Сометани, Аои Миязаки, Мамору Мияно и др. Държава: Япония Времетраене: 1ч 59мин. Резюме: Историята на филма се развива в Токио и царството на чудовищата Джутенгай. В тези два свята, които не трябва да се пресичат, живеят самотно момче и едно самотно чудовище. Един ден, момчето се губи в техният свят, и става ученик на чудовището Kуматецу и той го нарича Кюта. Издание: Bakemono no Ko [BD][1080p][FLAC@5.1] Превод: kcekce Редакция: моя милост СУБТИТРИ
_________________ Спор на форуме - как олимпиада среди умственно отсталых - даже если выиграл, всё равно идиот...
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: BG: Bakemono no Ko / The Boy and the Beast (2015 (Movie) ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Пон Мар 21, 2016 11:01 pm |
mike28 |
|
![](./images/ranks/rank0.gif) |
Регистриран на: Нед Фев 05, 2012 7:54 pm Мнения: 39
|
Моля, целите благодарности за за мацката, която свърши черната работа по превода (същата е превела и предния на Мамору - Wolf Childen). Смятам, че няма да има недоволни от него. Относно филма - не считам, че е по-слаб от "Отвътре навън" (най-силният филм на Пиксар откакто ги купиха Дисни). Наскоро филмът на Мамору спечели наградата на Японската академия в категория за анимация. Изкефих се на изрод, докато гледах най-новата творба на Мамору. Като почнеш от каста (нашият мецан се озвучава от Коджи Якушо, дето трепеше лошите в 13 Assassins), винаги любимата Аои Миязаки (хе-хе, озвучава мъжка роля), минеш през аниматорите и музиката - всичко е супер яко. Самият режисьор признава, че чудовището Kуматецу е вдъхновено от ролите на големия Тоширо Мифуне. Няма такъв келеш като ученика му Рен. Това, което е впечатлило критици и публика според мен, е начинът, по който са изградени героите във филма. Образите им са пълнокръвни и с течение на времето търпят развитие, изграждането на взаимоотнешениеята помежду им също. Самата история също не е нещо невиждано, просто е добре обмислена и увлекателно разказана. Т'ва са моите две ст'инки по въпроса. П.П. Чак пък в сянка... Аз съм доста слънчев човек. ![:huff:](./images/smilies/huff.gif) Благодарско за линка.
Последна промяна mike28 на Пон Мар 21, 2016 11:59 pm, променена общо 2 пъти
_________________ Спор на форуме - как олимпиада среди умственно отсталых - даже если выиграл, всё равно идиот...
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: BG: Bakemono no Ko / The Boy and the Beast (2015 (Movie) ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Пон Мар 21, 2016 11:06 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=40.jpg) |
Naruto |
AnimeGod |
Регистриран на: Пон Юли 18, 2005 10:37 pm Мнения: 6911
|
kcekce си я знаем отдавна и разбира се също обира овациите. mike28 написа: Чак пък в сянка... Аз съм доста слънчев човек. ![:huff:](./images/smilies/huff.gif) Благодарско за линка. Хъм от Рагнос съм добил представа за някой които седи над рамото му с гумена палка и го налага като допуска грешки. Дано kcekce е оцеляла...
Последна промяна Naruto на Пон Мар 21, 2016 11:10 pm, променена общо 1 път
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: BG: Bakemono no Ko / The Boy and the Beast (2015 (Movie) ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Пон Мар 21, 2016 11:24 pm |
mike28 |
|
![](./images/ranks/rank0.gif) |
Регистриран на: Нед Фев 05, 2012 7:54 pm Мнения: 39
|
Хе-хе, по отношение на екип субтитри си имаме сив кардинал в спирита, но това определено не съм аз. Да, взискателен съм, но винаги работя с някого с мисълта, че всички го правим за кеф. Рагнос сам си е виновен - не му досвидя да ми редактира на 90% пикливите 10 минути превод на третата част в "5 сантиметра в секунда", аз му го върнах като му овършах с косачката неговите 40 минути труд. ![:death: :death:](./images/smilies/death.gif) Оттогава си поделяме фифти фифти преводите и всичко е било мир и любов. Нямам много време за преводи през годината, я опраскам 1-2 филма, я не, а останалите преводачи при нас не ги закачам, освен ако нямат нещастието да им редактирам нещо.
_________________ Спор на форуме - как олимпиада среди умственно отсталых - даже если выиграл, всё равно идиот...
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/bl.png) |
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/br.png) |
|
Вие не можете да пускате нови теми Вие не можете да отговаряте на теми Вие не можете да променяте собственото си мнение Вие не можете да изтривате собствените си мнения
|
|