|
Дата и час: Пон Фев 10, 2025 2:38 am
|
Виж темите без отговор | Виж активните теми
![](./styles/AeroBlue/theme/images/tl.png) |
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/tr.png) |
|
|
Заглавие: Re: BG: Kara no Kyoukai ~the Garden of sinners~ [c] ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Пон Сеп 09, 2013 10:48 am |
![Аватар](./download/file.php?avatar=6283_1559926008.jpg) |
KoP3Le7o |
|
![](./images/ranks/rank10.gif) |
Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm Мнения: 9766 Местоположение: J✯O✯J✯O
|
Браво за усилията, доста работа е това! И аз не целя да обиждам никого с това ми изказване, но колегата е напълно прав, че миналият превод си беше леко критичен и наистина си плачеше за нов. П.С. Гледал съм 4 ли, или 5 филма от поредицата и не останах много очарован, сега ще си догледам поредицата на български. Благодаря! ![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif) Едит: По дяволите, бегло си спомням всичко, май ще я изгледам отначало.
Последна промяна KoP3Le7o на Пон Сеп 09, 2013 10:51 am, променена общо 1 път
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: BG: Kara no Kyoukai ~the Garden of sinners~ [c] ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Пон Сеп 09, 2013 10:59 am |
![Аватар](http://i.imgur.com/Bcrng8U.png) |
Puple |
|
![](./images/ranks/rank4.gif) |
Регистриран на: Нед Мар 18, 2012 5:39 pm Мнения: 677
|
Абе, спрете да повтаряте, че почваме училище........ Браво за превода!
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: BG: Kara no Kyoukai ~the Garden of sinners~ [c] ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Сеп 10, 2013 12:49 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=6283_1559926008.jpg) |
KoP3Le7o |
|
![](./images/ranks/rank10.gif) |
Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm Мнения: 9766 Местоположение: J✯O✯J✯O
|
Гледам си превел и някакъв том от книга по историята, шапка ти свалям, човече! И да попитам този въпросен том 1 от тази трилогия ли е и ще превеждаш ли и останалите два тома, стига да съм уцелил поредицата, де?
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: BG: Kara no Kyoukai ~the Garden of sinners~ [c] ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Сеп 10, 2013 1:06 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=46242_1547931948.gif) |
The Hollow Shrine |
|
![](./images/ranks/rank7.gif) |
Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm Мнения: 1635 Местоположение: Akasha
|
![Laughing :lol:](./images/smilies/icon_lol.gif) Така не ми се искаше да отговарям на подобен въпрос. Да, точното си уцелил, но преведеното не е цял том. Том I - Гледка от високо(което аз съм превел), Разследване на убийство (I) и Оставащо усещане за болка Том II: Празният храм и Парадоксалната спирала Том III: Записи в забрава и Разследване за убийство (II) (После е Евангелие на бъдещето) Преди време бях тръгнал да превеждам цялата книга, но понеже я четях за 2-3 път(някои части за 4-ти), реших, че ще е по-лесно просто да преведа филмите. Така или иначе щеше да е по-достъпно и повече хора щяха да го свалят. Така че - не, засега нямам сериозни намерения да превеждам останалото от книгите. Бях се замислил за Евангелие на бъдещето, но пък адаптацията му излиза след няколко седмици по кината и (предполагам) юли, 2014 на БлуРей, а ~130 страници надали ще мога да ги преведа за това време(при положение, че ще съм по-зает от в момента). Затова... общо взето, толкова от мен. ![Very Happy :D](./images/smilies/icon_biggrin.gif) Имах едно лято, направих го продуктивно и това, което съм свършил за франчайза, мисля, че е достатъчно, макар и непълно. Затова бутнах превода в бонус материалите, колкото да не стои просто така, без никой да го види. Току-виж съм накарал хората да прочетат новелите. Иначе... благодаря ужасно много на всички за добрите отзиви! Не знам защо(може би понеже/може да се каже/ обиждам превод на Ryuko) очаквах доста по-враждебно отношение, но наистина се радвам, че оценявате труда, вложен по цялото нещо, не само превода.
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: BG: Kara no Kyoukai ~the Garden of sinners~ [c] ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Вто Сеп 10, 2013 1:44 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=16270_1357055302.jpg) |
zlobcho |
|
![](./images/ranks/rank10.gif) |
Регистриран на: Сря Сеп 12, 2007 11:22 am Мнения: 5597 Местоположение: няма ме
|
Я34L17У написа: Не знам защо(може би понеже/може да се каже/ обиждам превод на Ryuko) очаквах доста по-враждебно отношение, но наистина се радвам, че оценявате труда, вложен по цялото нещо, не само превода. ![Laughing :lol:](./images/smilies/icon_lol.gif) Не ни обиждаш, ние и сами си знаем, че много наши преводи имат нужда от повторна редакция, защото са превеждани много отдавна, когато беше по-трудно намирането на свястна версия, когато интернет скоростите и самите програми за превеждане още не бяха на такова ниво. Все пак групата е много стара. Така че смело, продължавай да превеждаш и да радваш хората.
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
Заглавие: Re: BG: Kara no Kyoukai ~the Garden of sinners~ [c] ![Мнение Мнение](./styles/AeroBlue/imageset/icon_post_target.gif) Публикувано на: Чет Сеп 12, 2013 10:45 pm |
![Аватар](./download/file.php?avatar=46242_1547931948.gif) |
The Hollow Shrine |
|
![](./images/ranks/rank7.gif) |
Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm Мнения: 1635 Местоположение: Akasha
|
O, ъ... ![Very Happy :D](./images/smilies/icon_biggrin.gif) Разбира се, приемам критика. Ако трябва да съм честен, не бих я приел добре, защото мисля, че доста се постарах. Вярно, позволих си някои волности, предвид факта, че според мен познавам историята и героите достатъчно добре(или чувам какво казват на японски достатъчно ясно и разбираемо), за да преценя, че например английският превод е грешен. Не бих и направил нищо по въпроса, понеже (общо) 60 ГБ торенти не ми се качват и сийдват наново. Но всяка критика е един урок и общо взето, ще ме е срам да допускам една и съща грешка и занапред, така че - заповядай, надявам се, ще ми е полезно да чуя чуждо мнение. Все пак това чакам, откакто пуснах релийза. П.П. И все пак, за да се оневиня Моля те, сравни с другия превод, преди да наречеш моя "зле".
_________________
|
|
|
|
![](images/spacer.gif) |
|
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/bl.png) |
|
![](./styles/AeroBlue/theme/images/br.png) |
|
Вие не можете да пускате нови теми Вие не можете да отговаряте на теми Вие не можете да променяте собственото си мнение Вие не можете да изтривате собствените си мнения
|
|