Дата и час: Сря Фев 19, 2025 8:53 am

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]




 Страница 1 от 2 [ 16 мнения ]  Отиди на страница 1, 2  Следваща
Автор Съобщение
 Заглавие: BG: Soukou no Strain [c] [RyuKo]
МнениеПубликувано на: Чет Дек 25, 2008 4:54 am 
Аватар
Souten no mukou

Регистриран на: Нед Юни 11, 2006 5:25 am
Мнения: 4766
    Изображение

RyuKo Fansubs представя: Soukou no Strain

Тип: сериал
Продължителност: 13 епизода
Период на излъчване: 2. 11. 2006 – 15. 02. 2007 г.
Жанр: екшън, mecha, военна тематика, научна фантастика

Връзки: AniDB

По мотиви от романите на Франсис Ходжсън Бърнет “Малката принцеса” и “Тайната градина”.
Продуценти: студио “Fantasia” (анимация), WOWOW (телевизионно разпространение)

Резюме:
“Сара... Само ти можеш да сториш това, което си решила.
Ако имаш това чувство, тогава съм сигурен, че няма нищо, което да не можеш да направиш”.

Това е заветът, който оставя на сестра си Ралф Уирек преди заминаването си на фронта като командир на специална мисия, която ще го изпрати на разстояние от 130 светлинни години. Тази операция се предвижда да бъде повратна точка във войната, водена от векове между двете части на човечеството – Съюзът и Дийг. Сара, 16-годишно момиче от Съюза, произхождащо от видно семейство, отива в Глабелския изследователски институт за космическа бронирана пехота, за да стане пилот на Стрейн – единственият начин, по който тя би могла отново да се срещне с брат си.

Един ден обаче, институтът внезапно е нападнат от Дийг. Изпълнена с желание за мъст след загубата на приятелите си, Сара се изправя срещу нашественика, но кой всъщност ще се окаже той...?
Превод рецензия: Ray-Kun



При проблеми със субтитрите, прочетете Кодеци + dual audio system /mkv/ogm!



_________________
                  Не искай от другите Душата им своя. Бъди Светлината в своя живот. //предай нататък
    Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Вто Юли 22, 2014 9:22 pm 
Аватар
RyuKo FanSubs

Регистриран на: Съб Окт 22, 2005 10:10 pm
Мнения: 518
Местоположение: Somewhere in N-City, Japan...
Здравейте!
Изкарахме нова версия на Soukou no Strain, с изцяло преработени превод, тайминг и караоке. Можете да я изтеглите оттук:
Soukou no Strain

Приятно гледане! :)



_________________
ФБ страница на "Светът ви очаква" - авторски фентъзи роман.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Сря Юли 23, 2014 11:18 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Юни 30, 2006 4:07 pm
Мнения: 15325
Ъх.
Все си мисля, че ако бяхте вложили усилията си в друго заглавие, щяхте да си оползотворите времето много по-добре.
Направо ми е жал за хвърления труд. :(



_________________
Mama, don't whoop little Buford
Mama, don't pound on his head
Mama, don't woop little Buford
I think you should shoot him instead


BANG!
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Сря Юли 23, 2014 2:24 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Апр 08, 2012 1:10 pm
Мнения: 1225
+1
След 1ви епизод - дроп. :)


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Сря Юли 23, 2014 8:13 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm
Мнения: 4059
Хората са си играли да преработват превод, тайминг и т.н. при все по-масовата тенденция "превеждам през куп за грош колкото мога по-бързо", а вие сте седнали да се тръшкате за техния труд и да ги съжалявате, вместо да ги поздравите за усилията. Направо нямам думи...

Колеги, сигурен съм, че сте се постарали и ви благодаря. Жалко, че няма кой да го оцени, но и това е част от този неблагодарен занаят. Важното е вътрешно да сте доволни от свършеното. Дай боже да виждаме по-често такова неоправдано старание.



_________________
Изображение Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Сря Юли 23, 2014 8:31 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Апр 08, 2012 1:10 pm
Мнения: 1225
И това, че не е написано, означава, че не сме благодарни ли?
Божке... Не знаех, че задължително трябва да се пиши "Благодаря"...


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Сря Юли 23, 2014 8:43 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Вто Фев 12, 2013 7:54 pm
Мнения: 1940
Местоположение: Тука ще напиша, че съм готин
Ами така звучи. Пък и ти няма нужда да си благодарен в този случай - нахейти анимето, к'ва ти е ползата да благодариш за превод на нещо, което не харесваш?


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Сря Юли 23, 2014 8:47 pm 
Аватар
Модератор

Регистриран на: Вто Юли 16, 2013 11:44 pm
Мнения: 1791
Местоположение: Japan
Аниметата се обсъждат в раздел "Общи дискусии".



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Чет Юли 24, 2014 12:43 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Пет Юни 30, 2006 4:07 pm
Мнения: 15325
Ragnos-е, на мен ми е тъжно за това как друго по-достойно заглавие е загубило шанса си или се е забавило.
ONEPIECEFTW, ама ние точно "буквите" обсъждаме.



_________________
Mama, don't whoop little Buford
Mama, don't pound on his head
Mama, don't woop little Buford
I think you should shoot him instead


BANG!
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Чет Юли 24, 2014 1:12 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm
Мнения: 9766
Местоположение: J✯O✯J✯O
За модовете в Анимес трябва задължително да фигурира някъде думата "субтитри", за да се усетят, че коментираш превода. :lol:
Или за да коментираш превод, трябва задължително да изтъкваш грешки? Странна логика... :roll:

Според мен, не трябва да си благодарен за всяко преведено аниме. И аз понякога изпитвам чувството на съжаление,
че е преведена някаква абсолютна боза по моите скромни критерии за нещо качествено.
Лошото е, че и преводачите не в един случай са на същото мнение. =))

Инак похвално за труда, но и аз не бих седнал да го гледам т'ва аниме. :D



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Чет Юли 24, 2014 9:45 pm 
Аватар
AnimeGod

Регистриран на: Пон Юли 18, 2005 10:37 pm
Мнения: 6911
Анимето направо е супер сравнено с глупостите които масово се превеждат.
Ама за да го осъзнаете трябва да го гледате вместо да си чешете езиците.


Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Чет Юли 24, 2014 10:04 pm 
Аватар
RyuKo FanSubs

Регистриран на: Съб Окт 22, 2005 10:10 pm
Мнения: 518
Местоположение: Somewhere in N-City, Japan...
Благодаря за мненията на всички. Само искам да допълня нещо - ние, фенсъбърите, превеждаме само тези заглавия, които ни харесват и смятаме, че си заслужава да се преведат. Съжалявам, че вкусовете ни не съвпадат, но никой не ви задължава да гледате. От мен толкова, приятна вечер ви желая.



_________________
ФБ страница на "Светът ви очаква" - авторски фентъзи роман.
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Чет Юли 24, 2014 10:31 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Яну 03, 2010 12:35 pm
Мнения: 6204
Местоположение: HxH World
Naruto написа:
вместо да си чешете езиците.

По-скоро си трием пръстите по клавиатурата :lol:



_________________
Изображение
http://myanimelist.net/profile/SonGohan
/人◕ ‿‿ ◕人\
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Чет Юли 24, 2014 10:43 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Сеп 12, 2007 11:22 am
Мнения: 5597
Местоположение: няма ме
velush написа:
Ragnos-е, на мен ми е тъжно за това как друго по-достойно заглавие е загубило шанса си или се е забавило.
ONEPIECEFTW, ама ние точно "буквите" обсъждаме.

Това наистина е грозно изказване. :doh: Значи, това не е нов превод, както беше споменато, а редакция на стар, защото преводача като си го е гледал след време е видял неща, които не му харесват. Той и първият му превод си е негово дело. Отделно, че превежда само любими за него заглавия, което буквално обижда вкуса му. Анимето не е и по моя вкус, ама не вярвам, че точно моя вкус е критерий (Dengeki Oshioki Musume Gotaman и Eiken са мое дело). :lol: Затова, хора, не обиждайте чуждия вкус! Рей, добра работа както винаги, има си кой да го оцени. :thumb:



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие: Re: BG: RyuKo~ Soukou no Strain [c]
МнениеПубликувано на: Чет Юли 24, 2014 10:59 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm
Мнения: 9766
Местоположение: J✯O✯J✯O
Редакцията на стар превод въобще не е по-малко труд от направата на нов такъв. :wink:

п.с. Сега пък и обидени имало, 'щото, разбираш ли, няк'ви хора не му харесват вкуса...
Какъв ужас! Надявам се да не го взима т'ва много на сериозно, 'щото ще е малко... хмм :lol:

Цитат:
Съжалявам, че вкусовете ни не съвпадат, но никой не ви задължава да гледате.


Никой и не те спира да плюеш к'вото си искаш и да си изказваш мнението. :lol:

Интересно е как ако гледате един филм от нета и той не ви хареса, а после го оплюете жестоко,
използващи си далеч по-обидни изразни средства, как така не се замисляте,
че обиждате вкуса на режисьора, сценариста и всички останали от екипа? :lol:



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
 Страница 1 от 2 [ 16 мнения ]  Отиди на страница 1, 2  Следваща

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 32 госта


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения

Търсене:
Иди на: