|
Дата и час: Пет Фев 21, 2025 10:54 am
|
Виж темите без отговор | Виж активните теми
 |
|
 |
|
|
Заглавие: Re: BG: Parasyte - the maxim [c]  Публикувано на: Нед Юли 26, 2015 12:21 am |
 |
KoP3Le7o |
|
 |
Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm Мнения: 9766 Местоположение: J✯O✯J✯O
|
http://subs.sab.bz/index.php?act=downlo ... h_id=81153Ето и субки за игралния филм благодарение на kia1964 и г-н Златанов. Торент в Замундарника! Само не знам защо не сте превели името "Миги" на български, само убивате смисъла, който носи. На японски има логика, но на български абсолютно никаква. Можехте преспокойно да си "присвоите" превода на името от мен. Да не говорим че донякъде и ти, Златанов, имаш пръст в него. Ragnos написа: Добра идея, но понеже говори доста женствено предлагам да я наречеш Деси. Ragnos написа: На твое място щях да го направя, ако знаех какво значи Миги. /без майтап/ Aма май-май се майтапеше. Т'ва е като без Джон Снег в "Гей оф Троунс". п.с. Преди модове да се нахвърлят като хиени на мърша, че тук е раздел за аниме субтитри, не забравяйте, че филмът е пряко свързан и с аниме феновете.
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Parasyte - the maxim [c]  Публикувано на: Нед Юли 26, 2015 12:08 pm |
 |
Ragnos |
|
 |
Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm Мнения: 4059
|
http://subs.sab.bz/index.php?act=cora&s ... pe=ratings - теглете тези субтитри. Колежките са избързали и са качили нередактираната версия, по която съм правил доста промени. Превода на Миги не беше мое решение, не че не можех да се наложа, но съм само редактор, а и умишлено написах тази реплика, за да стане ясно какво значи Миги: ... наричай ме Миги. - "Дясна"? Защото си ръката отдясно ли? - Точно така. Колко праволинейно. Приятно гледане.
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Parasyte - the maxim [c]  Публикувано на: Нед Юли 26, 2015 12:26 pm |
 |
Ragnos |
|
 |
Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm Мнения: 4059
|
Ми, тези субтитри, дето са ги качили, не съм ги докосвал, въпреки че ми пише името накрая. Не знам какво са направили и защо са ги качили, като им казах изрично, че днес ще им пратя редакцията. Сериозно ще се замисля дали да участвам в превода на втората част. Уж всичко бяхме преговорили и бяхме наясно. Несъответствията не са само в началото, наложи ми се да пренапиша почти всяка втора реплика от субтитрите, защото руският превод нямаше нищо общо с реалността. Даже не съм сигурен дали са останали и 50 реплики от първоначалния превод.
Въобще не си правете труда да теглите вчерашните субтитри. В тях няма почти нищо вярно.
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Parasyte - the maxim [c]  Публикувано на: Нед Юли 26, 2015 12:41 pm |
 |
The Hollow Shrine |
|
 |
Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm Мнения: 1635 Местоположение: Akasha
|
Не че нещо, ама правиш меча услуга. На практика си превел филма, щото, видиш ли, само руски знаят. И аз съм правил такава редакция и накрая се получи една мешана скара, която по-добре да бях изтрил и превел начисто. Also, ако въобще не бяхте споменавали, че филмът е игрален, никой мод нямаше да обърне внимание.
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Parasyte - the maxim [c]  Публикувано на: Нед Юли 26, 2015 12:48 pm |
 |
ONEPIECEFTW |
Модератор |
Регистриран на: Вто Юли 16, 2013 11:44 pm Мнения: 1791 Местоположение: Japan
|
Има раздел "Азиатско кино", не знам защо вие ще решавате къде е най-добре, като си има отделен раздел за това. Както в други форуми се спазват правилата, и тук ще е така. Ще дам пример и със сайта на групата на Рагнос, нека види къде е темата за филма, и къде за анимето. Излишно е след като си има раздел...
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Parasyte - the maxim [c]  Публикувано на: Нед Юли 26, 2015 12:51 pm |
 |
KoP3Le7o |
|
 |
Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm Мнения: 9766 Местоположение: J✯O✯J✯O
|
И колко души според теб, Цецо, ще попитат в онзи раздел? Ти не прочете ли, че питаха тук за субтитри за този филм, а не в онзи раздел? Нормално всеки да пита тук за нещо, което е пряко свързано с аниме адаптацията му. IvCHoy написа: Някой има ли желание да се захване с превода на филма? Къде бяхте тогава да сочите на хората правилните раздели? п.с. А и тук никой не е направил тема за игралния филм, а са предоставени само субтитрите към него. Смешно е да се прави на проблем дори, но все пак "ХАЙЛ МОДОС"!
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Parasyte - the maxim [c]  Публикувано на: Нед Юли 26, 2015 12:54 pm |
 |
Ragnos |
|
 |
Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm Мнения: 4059
|
The Hollow Shrine, аз направо си го преведох. В началото гледах да оставям по нещо от оригинала, но в момента, в който осъзнах, че написаното няма нищо вярно, седнах и ред по ред съм сравнявал и пренаписвал. Ако ви се занимава, погледнете едните и другите субтитри и ще осъзнаете, че нямат нищо общо.
Меча услуга или не, обещах на Киа да й помогна, защото за сефте превежда азиатски филм и тя искаше един вид да се застрахова. Досега е превеждала по слух и е уцелила възможно най-лошите руски субтитри, на които съм попадал. Английските също не бяха цвете, но след бая ровене намерих една читава версия. Та не знам на кого направих услуга, но ме изкараха пишман с вчерашното качване и вече над 100 човека са ги изтеглили. А тва хич не ме кефи.
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Parasyte - the maxim [c]  Публикувано на: Нед Юли 26, 2015 1:00 pm |
 |
The Hollow Shrine |
|
 |
Регистриран на: Пон Окт 17, 2011 7:55 pm Мнения: 1635 Местоположение: Akasha
|
Можеш да се утешиш с това, че на тия 100 души (или поне мнозинството от тях) не им пука дали в субтитрите ще има един препинателен знак. Относно дискусията за раздела. Също както има и раздел Връзки (Манга). Късмет някой да влезне там. Ако реша да пусна превод на light novel, ще ми направите ли нов раздел? Или ще ви разкъса вътрешният конфликт да ме накарате да го пусна във Връзки (Манга), макар да не принадлежи там.
_________________
|
|
|
|
 |
|
Заглавие: Re: BG: Parasyte - the maxim [c]  Публикувано на: Нед Юли 26, 2015 1:44 pm |
 |
ONEPIECEFTW |
Модератор |
Регистриран на: Вто Юли 16, 2013 11:44 pm Мнения: 1791 Местоположение: Japan
|
Говорех конкретно за субтитрите и евентуално ако се направи тема. Не пречи да се попита тук за субтитрите на нещо пряко свързано със заглавието. Изопачавате си нещата както ви е удобно.
_________________
|
|
|
|
 |
|
|
 |
|
 |
|
Вие не можете да пускате нови теми Вие не можете да отговаряте на теми Вие не можете да променяте собственото си мнение Вие не можете да изтривате собствените си мнения
|
|