|
Дата и час: Пет Фев 14, 2025 1:56 am
|
Виж темите без отговор | Виж активните теми
|
|
|
|
Автор |
Съобщение |
|
Заглавие: Re: BG: Ushio & Tora (2015) [OtakuBG] [on] Публикувано на: Чет Юли 09, 2015 9:20 pm |
|
KoP3Le7o |
|
|
Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm Мнения: 9766 Местоположение: J✯O✯J✯O
|
Цитат: Да отбележа, че съм на разположение, ако си смениш мнението. Да се възползвам от предложението ти тогава. Фрийзуорда ме разубеди, че трябва да е "Ушатия и Тигъра". Моля за плакат! Златанов, не съм забравил, че ти се ме подкрепил тогава, само не исках да влизам в излишни спорове с горния потребител, защото нямаше да ме разбере. А и в случая, както и тогава, не ми пука кой е съгласен с мен и кой - не, няма сила, която да ме разубеди, че не съм постъпил правилно. п.с. Отивам да говоря с Доли Медия Студио! Едит: - ТорА - ТигърА - връзва се и така с японското заглавие.
_________________
|
|
|
|
|
|
Заглавие: Re: BG: Ushio & Tora (2015) [OtakuBG] [on] Публикувано на: Чет Юли 09, 2015 9:37 pm |
|
Ragnos |
|
|
Регистриран на: Съб Юли 18, 2009 6:48 pm Мнения: 4059
|
Цитат: Котаракът ми се казва Тигър, честна скаутска. Като някой говори за него, го нарича "Тигъра". =>Проблем=няма. Съгласявам се. Само разкарай кавичките. Цитат: Не може всички, които превеждат безплатно, да са в под един знаменател. Затова има добри и лоши преводачи. Аматьор значи любител. Не значи добър или лош любител преводач. Но в българския език всяка дума с чужд произход се изкривява откъм значение. Ако беше казал "Не сме невежи" или "Не сме от вчера в превеждането", нямаше да повдигам въпроса. Цитат: Отивам да говоря с Доли Медия Студио Ако търсят кадри и издържиш теста им, нищо чудно и да станеш. Лошото е, че пазарът за английските преводачи е почти изцяло запълнен. С японския може да имаш повече късмет.
_________________
|
|
|
|
|
|
Заглавие: Re: BG: Ushio & Tora (2015) [OtakuBG] [on] Публикувано на: Чет Юли 09, 2015 9:40 pm |
|
KoP3Le7o |
|
|
Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm Мнения: 9766 Местоположение: J✯O✯J✯O
|
Като направят Анимакс в България, тогава бих се заел професионално с преводи на аниме. Не бих превеждал повърни като GoT.
_________________
|
|
|
|
|
|
Заглавие: Re: BG: Ushio & Tora (2015) [OtakuBG] [on] Публикувано на: Пет Юли 10, 2015 2:43 am |
|
v3nk0y |
|
|
Регистриран на: Пон Май 28, 2012 6:41 am Мнения: 775 Местоположение: Earth
|
The Hollow Shrine написа: Котаракът ми се казва Тигър, честна скаутска. Настоявам за пълна фотосесия на Тигъра да ми бъде изпратена в седем дневен срок по скайп! Ако не го направиш... Не знам кой си. Не знам какво искаш. Ако искаш пари, още от сега ще ти кажа, че нямам, но това, което имам, са определени умения. Умения, които съм придобил през дългата ми кариера. Умения, които ме правят кошмар за хора като теб. Ако ги изпратиш в седем дневен срок, това ще бъде краят. Няма да те търся, няма да те преследвам, но ако не го направиш, ще тръгна след теб, ще те намеря и ще снимам този сладък красавец.FYI, това е, more or less, цитат от филма Taken.
_________________ Mai waifu is better than your waifu Korra a bess uh-vatar!
|
|
|
|
|
|
Заглавие: Re: BG: Ushio & Tora (2015) [OtakuBG] [on] Публикувано на: Пон Юли 13, 2015 8:01 pm |
|
KoP3Le7o |
|
|
Регистриран на: Съб Яну 06, 2007 4:43 pm Мнения: 9766 Местоположение: J✯O✯J✯O
|
Ushio and Tora / Ушио и Тигъра - 02 (2015) - Zamunda.NETПолзваме релийза на Хоръбъл поради простата причина, че е по-лесно. Ако ти се занимава, нагласи тайминг за субтитрите и за други релийзи, 10 секунди мисля, че трябва да се бутне текстът след интрото, тъй като там има реклама на спонсорите. Може да качваш в саба. Друг релийз от нас, едва когато излезе БД.
_________________
|
|
|
|
|
|
Заглавие: Re: BG: Ushio & Tora (2015) [OtakuBG] [on] Публикувано на: Сря Юли 15, 2015 12:39 am |
|
ONEPIECEFTW |
Модератор |
Регистриран на: Вто Юли 16, 2013 11:44 pm Мнения: 1791 Местоположение: Japan
|
^ За теб винаги.
_________________
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вие не можете да пускате нови теми Вие не можете да отговаряте на теми Вие не можете да променяте собственото си мнение Вие не можете да изтривате собствените си мнения
|
|