Дата и час: Сря Фев 19, 2025 12:00 pm

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]




 Страница 15 от 25 [ 365 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1 ... 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 ... 25  Следваща
Автор Съобщение
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Пон Юни 09, 2008 4:05 pm 
Аватар
Пантсу Мастър

Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am
Мнения: 12758
Местоположение: Nekomimi Rakuen
4 години учене на японски ми дават правото да се правя на много знаещ. Освен това забележката не беше само за теб, а и за всички други, които си мислят, че това е тема, в която да се фукат, че знаят няколко думи на японски.
Прочети и правилата на форума. Double post-овете са забранени.



_________________
Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^

Изображение

I pity the FOO!
Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Пон Юни 09, 2008 6:22 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Ное 07, 2007 9:29 pm
Мнения: 390
Местоположение: Някъде там ...
Ъм, извинявам се, не го приемай като заяждане...ама mijikai е къс, а abunai е опасен.... (нали?)


Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Пон Юни 09, 2008 7:00 pm 
Аватар
Пантсу Мастър

Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am
Мнения: 12758
Местоположение: Nekomimi Rakuen
Abunai си е опасно. Може да се използва и като възклицание за някой да внимава защото нещо е опасно, но тъй или иначе си значи "опасно".



_________________
Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^

Изображение

I pity the FOO!
Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 10:49 am 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Фев 10, 2008 1:37 am
Мнения: 114
Едно въпросче - как стои въпроса с ударението в японския?
Знам, че не е същото като при българския, а има повишаване и понижаване на интонацията, но в японско-българския речник го няма и това дори. Например къде се повишава и понижава интонацията в hajimemashite ?
А в по-прости думи това указва ли се - не знам дали има такива думи и затова само давам пример
Ai или aI - двете могат да значат различни неща в зависимост от това къде се повишава интонацията. (Както е при нас с думата "вълна")
Но ако учиш сам и в речника това не е указано - има ли начин да можеш да разбереш :? ?



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 10:58 am 
Аватар
Пантсу Мастър

Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am
Мнения: 12758
Местоположение: Nekomimi Rakuen
Определено в японския няма значение каква ти е интонацията при произнасянето на думата :/ Да не го бъркаш с китайския? Там вече интонацията и ударения си имат значение. В японския няма ударения. Интонацията е от значение само при четенето на текстове или говоренето, но това е само с цел да се покаже на слушащия кои са важните моменти и как се дели изречението. Дори тотално монотонно да го произнесеш пак ще се разбере какво казваш, но ще затрудниш много сериозно слушателите. Иначе има страшно много думи в японския, които се произнасят по един и същи начин, но значат нещо напълно различно, но там вече е важен контекста.



_________________
Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^

Изображение

I pity the FOO!
Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 3:48 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Ное 07, 2007 9:29 pm
Мнения: 390
Местоположение: Някъде там ...
В китайския не е толкова ударение колкото тон, там са четири такива и са... гаднички xD
Относно японския, аз съм на мнение, че определено има някакво ударение, но там някак си върви по-мелодично. Например с думата "sake". Когато ударението е на "е" (както в българския) си означава алкохола. Но ако е на "а", тогава е вид риба. Сигурна съм в това, което казвам, защото ни го обяснява японец. По същия начин е думата "kami", като Бог и хартия, но там нямам спомен кое как е.
Като цяло ако объркаш ударението, със сигурност ще те разберат от контекста, но е по-сложно. Не мисля, че може да се научи.. Според мен става просто като слушаш много японски.


Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 4:15 pm 
Аватар
Пантсу Мастър

Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am
Мнения: 12758
Местоположение: Nekomimi Rakuen
Явно нещо не си слушала внимателно защото ударения в японския няма. Всяка мора си има еднаква звукова стойност с останалите. Иначе дали има някакви разлики в произнасянето на думи, които принципно се четат по един и същи начин...вече не мога да кажа. Може би някои хора ги произнасят различно, но по правило си се произнасят абсолютно идентично и единствения начин да разбереш за коя дума става въпрос е от контекста.



_________________
Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^

Изображение

I pity the FOO!
Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 4:18 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Нед Фев 10, 2008 1:37 am
Мнения: 114
А тогава понятията ниска и висока мора за какво се използват?
:)



_________________
Изображение
Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 4:53 pm 
Аватар
Пантсу Мастър

Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am
Мнения: 12758
Местоположение: Nekomimi Rakuen
Това вече е въпрос до интонация, а не ударение. Най-вече се отнася за различните диалекти. При тях няма "правилно" разделение на ниски и високи мори при произнасянето на думите. Тоест където и да използваш ниска или висока мора (ако въобще имаш способността да ги произнасяш защото аз например нямам) това няма да повлияе на смисъла на думата.



_________________
Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^

Изображение

I pity the FOO!
Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 5:06 pm 
Аватар
 
 

Регистриран на: Сря Ное 07, 2007 9:29 pm
Мнения: 390
Местоположение: Някъде там ...
Safiir написа:
Явно нещо не си слушала внимателно защото ударения в японския няма. Всяка мора си има еднаква звукова стойност с останалите. Иначе дали има някакви разлики в произнасянето на думи, които принципно се четат по един и същи начин...вече не мога да кажа. Може би някои хора ги произнасят различно, но по правило си се произнасят абсолютно идентично и единствения начин да разбереш за коя дума става въпрос е от контекста.

Щом казваш... Това разбрах, това казвам(пиша). А може би просто японеца е говорел по-скоро за интонация, възможно е. :?


Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 5:09 pm 
Аватар
Пантсу Мастър

Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am
Мнения: 12758
Местоположение: Nekomimi Rakuen
Най-вероятно за интонацията е говорил. Това принципно не се учи защото няма някакви строги правила относно думите с каква последователност от ниски и високи мори да се казват. Както казах зависи си от диалекта пък даже и отделните хора. Мммм това е един вид да се опиташ да докараш английски или американски акцент и съответно подвидовете им в зависимост от мястото (примерно тексаски и т.н.). Ми не че е грешно да го научиш (всъщност понякога може и да ти пречи това) ама и особена полза нямаш ><



_________________
Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^

Изображение

I pity the FOO!
Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 5:29 pm 
 
 

Регистриран на: Пет Сеп 08, 2006 12:28 pm
Мнения: 49
Как да кажа на японски:

г-жо *име*, научете ме малко (някои неща на) Японски, onegaishimasu.

Как точно трябва да се направи?


Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 5:35 pm 
Аватар
Пантсу Мастър

Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am
Мнения: 12758
Местоположение: Nekomimi Rakuen
еди-коя-си-сан, chotto nihongo no koto wo oshiete kudasaimasenka.



_________________
Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^

Изображение

I pity the FOO!
Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 5:37 pm 
 
 

Регистриран на: Пет Сеп 08, 2006 12:28 pm
Мнения: 49
Aaaaaaaaм... мерси много :). Само понеже на края си сложил/а точка. Така ли трябва да завърши изречението? Или да добавя onegaishimasu на края?


Offline
 Профил  
 
 Заглавие:
МнениеПубликувано на: Вто Юни 10, 2008 5:42 pm 
Аватар
Пантсу Мастър

Регистриран на: Сря Фев 15, 2006 1:24 am
Мнения: 12758
Местоположение: Nekomimi Rakuen
Коч съм бря >< Не се слага onegaishimasu. Kudasaru се използва когато искаш някой по-висшестоящ от теб да ти направи услуга.



_________________
Ако не ползвате anidb Eri ще ви спипа ^^

Изображение

I pity the FOO!
Offline
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
 Страница 15 от 25 [ 365 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1 ... 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 ... 25  Следваща

Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 16 госта


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения

Търсене:
Иди на: